Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og de byer som tilfalt Benjamins barns stamme efter deres ætter, var: Jeriko og Bet-Hogla og Emek-Kesis Dansk (1917 / 1931) Og Benjaminiternes Stammes Byer efter deres Slægter er følgende: Jeriko, Bet-Hogla, Emek-Keziz, Svenska (1917) Och de städer som tillföllo Benjamins barns stam, efter deras släkter, voro: Jeriko, Bet-Hogla, Emek-Kesis, King James Bible Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, and Bethhoglah, and the valley of Keziz, English Revised Version Now the cities of the tribe of the children of Benjamin according to their families were Jericho, and Beth-hoglah, and Emek-keziz; Bibelen Kunnskap Treasury Jericho Josvas 18:12 Josvas 2:1 Josvas 6:1 Lukas 10:30 Lukas 19:1 Beth-hoglah Josvas 18:19 Josvas 15:6 Lenker Josvas 18:21 Interlineært • Josvas 18:21 flerspråklig • Josué 18:21 Spansk • Josué 18:21 Fransk • Josua 18:21 Tyske • Josvas 18:21 Chinese • Joshua 18:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josvas 18 …20På østsiden var Jordan grensen. Dette var Benjamins barns arvelodd med dens grenser rundt omkring, efter deres ætter. 21Og de byer som tilfalt Benjamins barns stamme efter deres ætter, var: Jeriko og Bet-Hogla og Emek-Kesis 22og Bet-Ha'araba og Semara'im og Betel … Kryssreferanser Josvas 18:20 På østsiden var Jordan grensen. Dette var Benjamins barns arvelodd med dens grenser rundt omkring, efter deres ætter. Josvas 18:22 og Bet-Ha'araba og Semara'im og Betel 1 Kongebok 3:4 Og kongen drog til Gibeon* for å ofre der; for der var den ypperste offerhaug. Tusen brennoffer ofret Salomo på alteret der. Esekiel 48:23 Så kommer de andre stammer: Fra østsiden til vestsiden skal Benjamin ha én lodd. |