Parallell Bibelvers Norsk (1930) Samson svarte: Dersom en binder mig med syv friske strenger som ikke er blitt tørre, så blir jeg svak og er som et annet menneske. Dansk (1917 / 1931) Samson svarede hende: »Hvis man binder mig med syv friske Strenge, som ikke er blevet tørre, bliver jeg svag som ethvert andet Menneske.« Svenska (1917) Simson svarade henne: »Om man bunde mig med sju friska sensträngar, som icke hade hunnit torka, så bleve jag svag och vore såsom en vanlig människa.» King James Bible And Samson said unto her, If they bind me with seven green withs that were never dried, then shall I be weak, and be as another man. English Revised Version And Samson said unto her, If they bind me with seven green withes that were never dried, then shall I become weak, and be as another man. Bibelen Kunnskap Treasury if they bind Dommernes 16:10 1 Samuels 19:17 1 Samuels 21:2,3 1 Samuels 27:10 Salomos Ordsprog 12:19 Salomos Ordsprog 17:7 Romerne 3:8 Galaterne 6:7 Kolossenserne 3:9 green withs, or new cords. Lenker Dommernes 16:7 Interlineært • Dommernes 16:7 flerspråklig • Jueces 16:7 Spansk • Juges 16:7 Fransk • Richter 16:7 Tyske • Dommernes 16:7 Chinese • Judges 16:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 16 …6Så sa Dalila til Samson: Kjære, la mig få vite hvori din store styrke ligger, og hvorledes du kan bindes, så en får bukt med dig! 7Samson svarte: Dersom en binder mig med syv friske strenger som ikke er blitt tørre, så blir jeg svak og er som et annet menneske. 8Da kom filistrenes høvdinger op til henne med syv friske strenger som ikke var blitt tørre; dem bandt hun ham med, … Kryssreferanser Dommernes 16:6 Så sa Dalila til Samson: Kjære, la mig få vite hvori din store styrke ligger, og hvorledes du kan bindes, så en får bukt med dig! Dommernes 16:8 Da kom filistrenes høvdinger op til henne med syv friske strenger som ikke var blitt tørre; dem bandt hun ham med, Dommernes 16:9 og i kammeret hadde hun folk sittende og lure. Så sa hun til ham: Filistrene er over dig, Samson! Da sønderrev han strengene som en tråd av stry brister når den kommer ilden for nær, og ingen fikk vite hvorledes det hadde sig med hans styrke. |