Parallell Bibelvers Norsk (1930) De lurte på våre skritt, så vi ikke kunde gå på våre gater; vår ende var kommet nær, vår tid var omme, ja, vår ende var kommet. Dansk (1917 / 1931) De lured paa vort Fjed, fra Torvene holdt vi os borte; Enden var nær, vore Dage var omme, ja, Enden var kommet. Svenska (1917) Han lurar på vara steg, så att vi ej våga gå på våra gator. Vår ände är nära, vara dagar äro ute; ja, vår ande har kommit. King James Bible They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come. English Revised Version They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come. Bibelen Kunnskap Treasury hunt Klagesangene 3:52 1 Samuels 24:14 2 Kongebok 25:4,5 Jobs 10:16 Salmenes 140:11 Jeremias 16:16 Jeremias 39:4,5 Jeremias 52:7-9 our end is near Jeremias 1:12 Jeremias 51:33 Esekiel 7:2-12 Esekiel 12:22,23,27 Amos 8:2 Lenker Klagesangene 4:18 Interlineært • Klagesangene 4:18 flerspråklig • Lamentaciones 4:18 Spansk • Lamentations 4:18 Fransk • Klagelieder 4:18 Tyske • Klagesangene 4:18 Chinese • Lamentations 4:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Klagesangene 4 …17Da det* ennu stod, stirret våre matte øine forgjeves efter hjelp; på vårt vakttårn speidet vi efter et folk som ikke kunde frelse oss**. 18De lurte på våre skritt, så vi ikke kunde gå på våre gater; vår ende var kommet nær, vår tid var omme, ja, vår ende var kommet. 19Våre forfølgere var raskere enn himmelens ørner; på fjellene forfulgte de oss, i ørkenen lurte de på oss. … Kryssreferanser Jeremias 5:31 profetene profeterer løgn, og prestene styrer efter deres råd, og mitt folk vil gjerne ha det således. Men hvad vil I gjøre når enden på dette kommer? Jeremias 16:16 Se, jeg sender bud efter mange fiskere, sier Herren, og de skal fiske dem, og derefter sender jeg bud efter mange jegere, og de skal jage dem bort fra hvert fjell og fra hver haug og fra bergkløftene. Esekiel 7:2 Og du menneskesønn! Så sier Herren, Israels Gud, til Israels land: Ende! - Enden kommer over landets fire hjørner. Amos 8:2 Og han sa: Hvad ser du, Amos? Jeg svarte: En kurv med moden frukt. Da sa Herren til mig: Enden er kommet for mitt folk Israel; jeg vil ikke lenger bære over med dets synd. |