3 Mosebok 13:39
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og presten da ser på dem og finner lyse flekker av en blek, hvit farve på deres hud, da er det bare et ufarlig utslett som er brutt ut på huden; en sådan er ren.

Dansk (1917 / 1931)
skal Præsten syne dem; og hvis der da paa deres Hud viser sig hvide Pletter, det er ved at svinde, er det Blegner, der er brudt ud paa Huden; han er ren.

Svenska (1917)
och prästen, när han beser den angripne, finner att fläckarna på hans kropps hud äro blekvita, då är det ett ofarligt utslag som har kommit fram på huden; han är ren.

King James Bible
Then the priest shall look: and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be darkish white; it is a freckled spot that groweth in the skin; he is clean.

English Revised Version
then the priest shall look: and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be of a dull white; it is a tetter, it hath broken out in the skin; he is clean.
Bibelen Kunnskap Treasury

if the bright

Predikerens 7:20
for det finnes ikke et rettferdig menneske på jorden, som bare gjør godt og aldri synder.

Romerne 7:22-25
for jeg har lyst til Guds lov efter mitt innvortes menneske, …

Jakobs 3:2
For vi snubler alle sammen i mange ting; den som ikke snubler i tale, han er en fullkommen mann, i stand til også å holde hele legemet i tømme.

3 Mosebok 13:13
og presten da ser på det og finner at spedalskheten dekker hele hans legeme, da skal han si den syke ren; han er blitt hvit over det hele - han er ren.

). They believe it to be so far from contagious, that one may sleep with a person affected without danger.' `On the

15th day of May,

1765, I myself first saw the {Bohak} leprosy in a Jew at Mocha. The spots in this disease are of an unequal size. They do not shine; are not perceptibly higher than the skin; and do not change the colour of the hair. Their colour is an obscure white, inclining to red. The rest of the skin of the patient was darker that of the people of the country in general; but the spots were not so white as the skin of an European, when not sun-burnt. The spots in this leprosy do not appear on the hands, or near the navel, but on the neck and face, yet not on that part where the hair grows thick. They gradually spread, and continue sometimes only about two months, but in some cases one or two years, and then disappear by degrees, of themselves. This disorder is neither contagious nor hereditary, nor does it occasion any inconvenience.' Hence a person infected with the bohak is declared clean.

Lenker
3 Mosebok 13:39 Interlineært3 Mosebok 13:39 flerspråkligLevítico 13:39 SpanskLévitique 13:39 Fransk3 Mose 13:39 Tyske3 Mosebok 13:39 ChineseLeviticus 13:39 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
3 Mosebok 13
38Når en mann eller kvinne får lyse flekker, hvite, lyse flekker, på huden, 39og presten da ser på dem og finner lyse flekker av en blek, hvit farve på deres hud, da er det bare et ufarlig utslett som er brutt ut på huden; en sådan er ren. 40Når en mann mister håret på hodet, så han blir skallet, da er han ren; …
Kryssreferanser
3 Mosebok 13:38
Når en mann eller kvinne får lyse flekker, hvite, lyse flekker, på huden,

3 Mosebok 13:40
Når en mann mister håret på hodet, så han blir skallet, da er han ren;

3 Mosebok 13:38
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden