Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og du skal tale til Israels barn og si: Når nogen banner sin Gud, skal han lide for sin synd. Dansk (1917 / 1931) Og du skal tale til Israeliterne og sige: Naar nogen bespotter sin Gud, skal han undgælde for sin Synd; Svenska (1917) Och till Israels barn skall du tala och säga: Om någon hädar sin Gud, kommer han att bära på synd. King James Bible And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin. English Revised Version And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin. Bibelen Kunnskap Treasury bear his sin 3 Mosebok 5:1 3 Mosebok 20:16,17 4 Mosebok 9:13 Lenker 3 Mosebok 24:15 Interlineært • 3 Mosebok 24:15 flerspråklig • Levítico 24:15 Spansk • Lévitique 24:15 Fransk • 3 Mose 24:15 Tyske • 3 Mosebok 24:15 Chinese • Leviticus 24:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3 Mosebok 24 …14Før spotteren utenfor leiren, og alle de som hørte det, skal legge sine hender på hans hode, og hele menigheten skal stene ham. 15Og du skal tale til Israels barn og si: Når nogen banner sin Gud, skal han lide for sin synd. 16Og den som spotter Herrens navn, skal late livet, hele menigheten skal stene ham; enten det er en fremmed eller en innfødt, skal han stenes når han spotter Herrens navn. Kryssreferanser 2 Mosebok 22:28 Gud* skal du ikke spotte, og en høvding blandt ditt folk skal du ikke banne. 1 Kongebok 21:10 og la to onde menn sitte midt imot ham, sa de kan vidne mot ham og si: Du har bannet Gud og kongen. Før ham så ut og sten ham ihjel! |