Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så skal han vise eder en stor sal med benker og hynder; der skal I gjøre det i stand. Dansk (1917 / 1931) Og han skal vise eder en stor Sal opdækket; der skulle I berede det.« Svenska (1917) Då skall han visa eder en stor sal i övre våningen, ordnad för måltid; reden till där.» King James Bible And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready. English Revised Version And he will shew you a large upper room furnished: there make ready. Bibelen Kunnskap Treasury he. Johannes 2:25 Johannes 21:17 Apostlenes-gjerninge 16:14,15 a large. Apostlenes-gjerninge 1:13 Apostlenes-gjerninge 20:8 Lenker Lukas 22:12 Interlineært • Lukas 22:12 flerspråklig • Lucas 22:12 Spansk • Luc 22:12 Fransk • Lukas 22:12 Tyske • Lukas 22:12 Chinese • Luke 22:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 22 …11og si til husbonden: Mesteren sier til dig: Hvor er det herberge der jeg kan ete påskelammet med mine disipler? 12Så skal han vise eder en stor sal med benker og hynder; der skal I gjøre det i stand. 13De gikk da avsted, og fant det så som han hadde sagt dem; og de gjorde i stand påskelammet. Kryssreferanser Lukas 22:11 og si til husbonden: Mesteren sier til dig: Hvor er det herberge der jeg kan ete påskelammet med mine disipler? Lukas 22:13 De gikk da avsted, og fant det så som han hadde sagt dem; og de gjorde i stand påskelammet. Apostlenes-gjerninge 1:13 Og da de var kommet dit, gikk de op på den sal hvor de holdt til både Peter og Johannes, og Jakob og Andreas, Filip og Tomas, Bartolomeus og Matteus, Jakob, Alfeus' sønn, og Simon ivreren og Judas, Jakobs sønn; |