Lukas 8:20
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Det blev da meldt ham: Din mor og dine brødre står utenfor og vil gjerne få se dig.

Dansk (1917 / 1931)
Og det blev ham meddelt: »Din Moder og dine Brødre staa udenfor og begære at se dig.«

Svenska (1917)
Då sade man till honom: »Din moder och dina broder stå härutanför och vilja träffa dig.»

King James Bible
And it was told him by certain which said, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.

English Revised Version
And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.
Bibelen Kunnskap Treasury

thy brethren.

Matteus 13:55,56
Er ikke dette tømmermannens sønn? heter ikke hans mor Maria, og hans brødre Jakob og Josef og Simon og Judas? …

Markus 6:3
Er ikke dette tømmermannen, Marias sønn og bror til Jakob og Joses og Judas og Simon, og er ikke hans søstre her hos oss? Og de tok anstøt av ham.

Johannes 7:3-6
Hans brødre sa da til ham: Dra bort herfra og gå til Judea, forat også dine disipler kan få se de gjerninger som du gjør! …

Apostlenes-gjerninge 1:14
alle disse holdt samdrektig ved i bønnen sammen med nogen kvinner og Maria, Jesu mor, og hans brødre.

1 Korintierne 9:5
Har vi ikke rett til å føre en søster med oss som hustru, likesom de andre apostler og Herrens brødre og Kefas?

Galaterne 1:19
men nogen annen av apostlene så jeg ikke, uten Jakob, Herrens bror.

Lenker
Lukas 8:20 InterlineærtLukas 8:20 flerspråkligLucas 8:20 SpanskLuc 8:20 FranskLukas 8:20 TyskeLukas 8:20 ChineseLuke 8:20 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 8
19Men hans mor og hans brødre kom til ham, og de kunde ikke nå frem til ham for folket. 20Det blev da meldt ham: Din mor og dine brødre står utenfor og vil gjerne få se dig. 21Men han svarte og sa til dem: Min mor og mine brødre er disse som hører Guds ord og gjør efter det.
Kryssreferanser
Lukas 8:19
Men hans mor og hans brødre kom til ham, og de kunde ikke nå frem til ham for folket.

Lukas 8:21
Men han svarte og sa til dem: Min mor og mine brødre er disse som hører Guds ord og gjør efter det.

Lukas 8:19
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden