Markus 9:23
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men Jesus sa til ham: Om jeg formår? - Alt er mulig for den som tror.

Dansk (1917 / 1931)
Men Jesus sagde til ham: »Om du formaar! Alle Ting ere mulige for den, som tror.«

Svenska (1917)
Då sade Jesus till honom: »Om jag förmår, säger du. Allt förmår den som tror.»

King James Bible
Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

English Revised Version
And Jesus said unto him, If thou canst! All things are possible to him that believeth.
Bibelen Kunnskap Treasury

If.

Markus 11:23
Sannelig sier jeg eder at den som sier til dette fjell: Løft dig op og kast dig i havet! og ikke tviler i sitt hjerte, men tror at det han sier skal skje, ham skal det vederfares.

2 Krønikebok 20:20
Morgenen efter tok de tidlig ut og drog avsted til Tekoa-ørkenen; og med det samme de drog ut, stod Josafat frem og sa: Hør på mig, Juda og I Jerusalems innbyggere! Tro på Herren eders Gud, så skal I holde stand! Tro på hans profeter, så skal I ha lykke med eder!

Matteus 17:20
Jesus sa til dem: For eders vantros skyld; for sannelig sier jeg eder: Har I tro som et sennepskorn, da kan I si til dette fjell: Flytt dig derfra og dit! og det skal flytte sig, og intet skal være umulig for eder.

Matteus 21:21,22
Men Jesus svarte og sa til dem: Sannelig sier jeg eder: Dersom I har tro og ikke tviler, da skal I ikke alene kunne gjøre dette med fikentreet, men endog om I sier til dette fjell: Løft dig op og kast dig i havet, så skal det skje; …

Lukas 17:6
Men Herren sa: Dersom I hadde tro som et sennepskorn, da skulde I si til dette morbærtre: Rykk dig op med rot og plant dig i havet! og det skulde lyde eder.

Johannes 4:48-50
Jesus sa da til ham: Uten at I ser tegn og under, tror I ikke. …

Johannes 11:40
Jesus sier til henne: Sa jeg dig ikke at dersom du tror, skal du se Guds herlighet?

Apostlenes-gjerninge 14:9
Han hørte Paulus tale; denne så skarpt på ham, og da han så at han hadde tro til å bli helbredet, sa han med høi røst:

Hebreerne 11:6
men uten tro er det umulig å tekkes Gud; for den som treder frem for Gud, må tro at han er til, og at han lønner dem som søker ham.

Lenker
Markus 9:23 InterlineærtMarkus 9:23 flerspråkligMarcos 9:23 SpanskMarc 9:23 FranskMarkus 9:23 TyskeMarkus 9:23 ChineseMark 9:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 9
22og ofte har den kastet ham både i ild og i vann for å gjøre ende på ham; men om du formår noget, så ha medynk med oss og hjelp oss! 23Men Jesus sa til ham: Om jeg formår? - Alt er mulig for den som tror. 24Straks ropte barnets far: Jeg tror; hjelp min vantro! …
Kryssreferanser
Matteus 17:20
Jesus sa til dem: For eders vantros skyld; for sannelig sier jeg eder: Har I tro som et sennepskorn, da kan I si til dette fjell: Flytt dig derfra og dit! og det skal flytte sig, og intet skal være umulig for eder.

Markus 9:22
og ofte har den kastet ham både i ild og i vann for å gjøre ende på ham; men om du formår noget, så ha medynk med oss og hjelp oss!

Markus 9:24
Straks ropte barnets far: Jeg tror; hjelp min vantro!

Johannes 11:40
Jesus sier til henne: Sa jeg dig ikke at dersom du tror, skal du se Guds herlighet?

Markus 9:22
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden