Parallell Bibelvers Norsk (1930) Han skal ikke trette eller rope, og ingen skal høre hans røst på gatene; Dansk (1917 / 1931) Han skal ikke kives og ikke raabe, og ingen skal høre hans Røst paa Gaderne. Svenska (1917) Han skall icke kiva eller skria, och hans röst skall man icke höra på gatorna, King James Bible He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. English Revised Version He shall not strive, nor cry aloud; Neither shall any one hear his voice in the streets. Bibelen Kunnskap Treasury Matteus 11:29 Sakarias 9:9 Lukas 17:20 Johannes 18:36-38 2 Korintierne 10:1 2 Timoteus 2:24,25 Lenker Matteus 12:19 Interlineært • Matteus 12:19 flerspråklig • Mateo 12:19 Spansk • Matthieu 12:19 Fransk • Matthaeus 12:19 Tyske • Matteus 12:19 Chinese • Matthew 12:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 12 …18Se, min tjener, som jeg har utvalgt, min elskede, som min sjel har velbehag i; jeg vil legge min Ånd på ham, og han skal forkynne rett for hedningene. 19Han skal ikke trette eller rope, og ingen skal høre hans røst på gatene; 20han skal ikke knuse et knekket rør og ikke slukke en rykende tande, før han har ført retten frem til seier. … Kryssreferanser Esaias 42:2 Han skal ikke skrike og ikke rope, og han skal ikke la sin røst høre på gaten. Matteus 12:20 han skal ikke knuse et knekket rør og ikke slukke en rykende tande, før han har ført retten frem til seier. |