Parallell Bibelvers Norsk (1930) og meget folk samlet sig om ham, så at han gikk ut i en båt og satte sig der; og alt folket stod på stranden. Dansk (1917 / 1931) Og store Skarer samlede sig om ham, saa han gik om Bord i et Skib og satte sig; og hele Skaren stod paa Strandbredden. Svenska (1917) Då församlade sig mycket folk omkring honom. Därför steg han i en båt; och han satt i den, medan allt folket stod på stranden. King James Bible And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore. English Revised Version And there were gathered unto him great multitudes, so that he entered into a boat, and sat; and all the multitude stood on the beach. Bibelen Kunnskap Treasury great. Matteus 4:25 Matteus 15:30 1 Mosebok 49:10 Lukas 8:4-8 so. Markus 4:1 Lukas 5:3 a ship. Lenker Matteus 13:2 Interlineært • Matteus 13:2 flerspråklig • Mateo 13:2 Spansk • Matthieu 13:2 Fransk • Matthaeus 13:2 Tyske • Matteus 13:2 Chinese • Matthew 13:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 13 1Samme dag gikk Jesus ut av huset og satte sig ved sjøen, 2og meget folk samlet sig om ham, så at han gikk ut i en båt og satte sig der; og alt folket stod på stranden. 3Og han talte meget til dem i lignelser og sa: Se, en såmann gikk ut for å så, … Kryssreferanser |