Parallell Bibelvers Norsk (1930) og sa: Hvad vil I gi mig, så skal jeg gi ham i eders vold? De gav ham da tretti sølvpenninger. Dansk (1917 / 1931) og sagde: »Hvad ville I give mig, saa skal jeg forraade ham til eder?« Men de betalte ham tredive Sølvpenge. Svenska (1917) och sade: »Vad viljen I giva mig för att jag skall överlämna honom åt eder?» Då vägde de upp åt honom trettio silverpenningar. King James Bible And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver. English Revised Version and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him unto you? And they weighed unto him thirty pieces of silver. Bibelen Kunnskap Treasury What. 1 Mosebok 38:16 Dommernes 16:5 Dommernes 17:10 Dommernes 18:19,20 Esaias 56:11 1 Timoteus 3:3 1 Timoteus 6:9,10 2 Peters 2:3,14,15 thirty. 3s., with Prideaux, would amount to about Matteus 26:4 ? 10s., the price for the meanest slave! (See Ex. Matteus 21:32 ) Matteus 27:3-5 1 Mosebok 37:26-28 Sakarias 11:12,13 Apostlenes-gjerninge 1:18 Lenker Matteus 26:15 Interlineært • Matteus 26:15 flerspråklig • Mateo 26:15 Spansk • Matthieu 26:15 Fransk • Matthaeus 26:15 Tyske • Matteus 26:15 Chinese • Matthew 26:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matteus 26 14Da gikk en av de tolv, som hette Judas Iskariot, til yppersteprestene 15og sa: Hvad vil I gi mig, så skal jeg gi ham i eders vold? De gav ham da tretti sølvpenninger. 16Og fra den tid av søkte han leilighet til å forråde ham. Kryssreferanser 2 Mosebok 21:32 Dersom oksen stanger en træl eller en trælkvinne, da skal eieren bøte tretti sekel sølv til deres herre; og oksen skal stenes. Sakarias 11:12 Derefter sa jeg til dem: Om I så synes, så gi mig min lønn, men hvis ikke, så la det være! Så veide de op til mig min lønn, tretti sølvpenninger. Matteus 10:4 Simon Kananeus og Judas Iskariot, han som forrådte ham. Matteus 26:16 Og fra den tid av søkte han leilighet til å forråde ham. Matteus 27:3 Da nu Judas, som forrådte ham, så at han var blitt domfelt, angret han det, og han kom tilbake til yppersteprestene og de eldste med de tretti sølvpenninger og sa: |