Parallell Bibelvers Norsk (1930) Stå op og dra bort! For her er ikke eders hvilested, for eders urenhets skyld, som volder fordervelse, svær fordervelse. Dansk (1917 / 1931) »Op, ryk ud! Thi her kan I ikke bo for den Urenheds Skyld, som volder svar Fordærv.« Svenska (1917) Stån upp och gån eder väg! Här skolen I icke hava någon vilostad, för eder orenhets skull, som drager i fördärv, ja, i gruvligt fördärv. King James Bible Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction. English Revised Version Arise ye, and depart; for this is not your rest: because of uncleanness that destroyeth, even with a grievous destruction. Bibelen Kunnskap Treasury and. 5 Mosebok 4:26 5 Mosebok 30:18 Josvas 23:15,16 1 Kongebok 9:7 2 Kongebok 15:29 2 Kongebok 17:6 2 Krønikebok 7:20 2 Krønikebok 36:20,21 for. 5 Mosebok 12:9 Salmenes 95:11 Hebreerne 4:1-9 because. 3 Mosebok 18:24-28 3 Mosebok 20:22-26 Salmenes 106:38 Jeremias 3:2 it shall. Jeremias 9:19 Jeremias 10:18 Esekiel 36:12-14 Lenker Mika 2:10 Interlineært • Mika 2:10 flerspråklig • Miqueas 2:10 Spansk • Michée 2:10 Fransk • Mica 2:10 Tyske • Mika 2:10 Chinese • Micah 2:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Mika 2 …9Mitt folks kvinner driver I ut av de hjem som var deres lyst; fra deres små barn tar I for alltid bort den pryd jeg har gitt dem. 10Stå op og dra bort! For her er ikke eders hvilested, for eders urenhets skyld, som volder fordervelse, svær fordervelse. 11Om nogen kom med munnsvær og svik og løi og sa: Jeg vil preke for dig om vin og om sterk drikk - han skulde være en predikant for dette folk. Kryssreferanser 5 Mosebok 12:9 for I er ennu ikke kommet inn til den hvile og den arv Herren din Gud gir dig. Salmenes 106:38 og de utøste uskyldig blod, sine sønners og sine døtres blod, som de ofret til Kana'ans avguder, og landet blev vanhelliget ved blod. |