Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da sa jødene: Bærernes kraft svikter, og grushaugene er for store; vi makter ikke lenger å bygge på muren. Dansk (1917 / 1931) Men Jøderne sagde: Lastdragernes Kræfter svigter, og Grusdyngerne er for store; vi kan ikke bygge paa Muren! Svenska (1917) Men judarna sade: »Bärarnas kraft sviker, och gruset är alltför mycket; vi förmå icke mer att bygga på muren.» King James Bible And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall. English Revised Version And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall. Bibelen Kunnskap Treasury The strength 4 Mosebok 13:31 4 Mosebok 32:9 Salmenes 11:1,2 Haggai 1:2 bearers 2 Krønikebok 2:18 Esekiel 29:18 Lenker Nehemias 4:10 Interlineært • Nehemias 4:10 flerspråklig • Nehemías 4:10 Spansk • Néhémie 4:10 Fransk • Nehemia 4:10 Tyske • Nehemias 4:10 Chinese • Nehemiah 4:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nehemias 4 9Men vi bad til vår Gud, og vi stilte ut vaktposter mot dem dag og natt av frykt for dem. 10Da sa jødene: Bærernes kraft svikter, og grushaugene er for store; vi makter ikke lenger å bygge på muren. 11Og våre motstandere sa: De må ikke få vite eller merke noget før vi står midt iblandt dem og hugger dem ned og således gjør ende på arbeidet. … Kryssreferanser 2 Krønikebok 34:13 De hadde også rådighet over bærerne og tilsyn med alle arbeiderne ved hvert enkelt arbeid. Nogen av levittene var også skrivere og opsynsmenn og dørvoktere. Nehemias 4:2 og sa i nærvær av sine brødre og krigsfolket i Samaria: Hvad er det disse visne jøder gjør? Skal de ha lov til slikt? Skal de få ofre? Skal tro de vil få fullført verket idag? Skal tro de vil blåse liv i stenene fra grushaugene enda de alt er forbrent? Nehemias 4:9 Men vi bad til vår Gud, og vi stilte ut vaktposter mot dem dag og natt av frykt for dem. Nehemias 4:11 Og våre motstandere sa: De må ikke få vite eller merke noget før vi står midt iblandt dem og hugger dem ned og således gjør ende på arbeidet. |