Nehemias 5:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Men det reiste sig et stort skrik fra folket og deres hustruer mot deres jødiske brødre.

Dansk (1917 / 1931)
Der lød nu højrøstede Klager fra Folket og deres Kvinder mod deres Brødre, Jøderne.

Svenska (1917)
Och männen av folket med sina hustrur hovo upp ett stort rop mot sina judiska bröder.

King James Bible
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.

English Revised Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Bibelen Kunnskap Treasury

a great cry

2 Mosebok 3:7
Og Herren sa: Jeg har sett mitt folks nød i Egypten, og jeg har hørt deres klagerop over arbeidsfogdene; jeg vet hvad de lider.

2 Mosebok 22:25-27
Dersom du låner penger til nogen av mitt folk, til den fattige som bor hos dig, da skal du ikke være imot ham som en ågerkar; I skal ikke kreve renter av ham. …

Jobs 31:38,39
Dersom min aker skriker over mig, og alle dens furer gråter, …

Jobs 34:28
forat de skulde la de fattiges skrik komme for ham, forat han skulde høre de undertryktes rop.

Esaias 5:7
For Herrens, hærskarenes Guds vingård er Israels hus, og Judas menn hans kjæreste plantning; og han ventet rett, men se, der er blodsutgydelse; han ventet rettferdighet, men se, der er skrik.

Lukas 18:7
Men skulde da ikke Gud hjelpe sine utvalgte til deres rett, dem som roper til ham dag og natt, og er han sen når det gjelder dem?

Jakobs 5:4
Se, den lønn I har forholdt arbeiderne som har skåret eders akrer, den skriker, og høstfolkenes rop er kommet inn for den Herre Sebaots ører.

their brethren

3 Mosebok 25:35-37
Når din bror blir fattig og ikke lenger kan holde sig oppe, da skal du støtte ham; som en fremmed og en innerst skal han leve hos dig. …

5 Mosebok 15:7-11
Når det er en fattig hos dig, blandt dine brødre i nogen av byene i det land som Herren din Gud gir dig, da skal du ikke være hårdhjertet og lukke din hånd for din fattige bror; …

Apostlenes-gjerninge 7:26
Den næste dag kom han til dem mens de trettet, og han formante dem til å holde fred, han sa: I menn! I er brødre; hvorfor gjør I hverandre urett?

1 Korintierne 6:6-8
men bror fører sak mot bror, og det for vantros domstol! …

Lenker
Nehemias 5:1 InterlineærtNehemias 5:1 flerspråkligNehemías 5:1 SpanskNéhémie 5:1 FranskNehemia 5:1 TyskeNehemias 5:1 ChineseNehemiah 5:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Nehemias 5
1Men det reiste sig et stort skrik fra folket og deres hustruer mot deres jødiske brødre. 2Nogen sa: Vi med våre sønner og døtre er mange; la oss få korn, så vi kan ete og berge livet! …
Kryssreferanser
3 Mosebok 25:35
Når din bror blir fattig og ikke lenger kan holde sig oppe, da skal du støtte ham; som en fremmed og en innerst skal han leve hos dig.

5 Mosebok 15:7
Når det er en fattig hos dig, blandt dine brødre i nogen av byene i det land som Herren din Gud gir dig, da skal du ikke være hårdhjertet og lukke din hånd for din fattige bror;

Nehemias 4:23
Og hverken jeg eller mine brødre eller mine tjenere eller vaktmennene, som fulgte mig, kom av klærne; hver mann hadde sitt våben hos sig og vann.

Jeremias 34:8
Dette er det ord som kom til Jeremias fra Herren efterat kong Sedekias hadde gjort en pakt med alt folket i Jerusalem om å rope ut frihet,

Esekiel 45:9
Så sier Herren, Israels Gud: Nu får det være nok, I Israels fyrster! Få bort vold og ødeleggelse og gjør rett og rettferdighet, hør op med å drive mitt folk fra gård og grunn, sier Herren, Israels Gud.

Nehemias 4:23
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden