Parallell Bibelvers Norsk (1930) De gikk avsted og fant Moses og Aron og hele Israels barns menighet i ørkenen Paran, i Kades, og gav dem og hele menigheten beskjed om hvad de hadde sett, og viste dem landets frukt. Dansk (1917 / 1931) og de kom til Moses og Aron og hele Israeliternes Menighed i Parans Ørken i Kadesj og aflagde Beretning for dem og hele Menigheden og viste dem Landets Frugt. Svenska (1917) De gingo åstad och kommo till Mose och Aron och Israels barns hela menighet i öknen Paran, i Kades, och avgåvo sin berättelse inför dem och hela menigheten och visade dem landets frukt. King James Bible And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land. English Revised Version And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and shewed them the fruit of the land. Bibelen Kunnskap Treasury unto the wilderness 4 Mosebok 13:3 Kadesh 4 Mosebok 20:1,16 4 Mosebok 32:8 4 Mosebok 33:36 5 Mosebok 1:19 Josvas 14:6 Lenker 4 Mosebok 13:26 Interlineært • 4 Mosebok 13:26 flerspråklig • Números 13:26 Spansk • Nombres 13:26 Fransk • 4 Mose 13:26 Tyske • 4 Mosebok 13:26 Chinese • Numbers 13:26 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 13 25Da firti dager var til ende, vendte de tilbake efter å ha utspeidet landet. 26De gikk avsted og fant Moses og Aron og hele Israels barns menighet i ørkenen Paran, i Kades, og gav dem og hele menigheten beskjed om hvad de hadde sett, og viste dem landets frukt. 27De fortalte ham og sa: Vi kom til det land du sendte oss til, og det flyter virkelig med melk og honning, og her er dets frukt. … Kryssreferanser 1 Mosebok 14:7 Derefter vendte de om og kom til En-Mispat, det er Kades, og la under sig hele amalekittenes land og likeså amorittene, som bodde i Haseson-Tamar. 4 Mosebok 13:25 Da firti dager var til ende, vendte de tilbake efter å ha utspeidet landet. 4 Mosebok 20:1 I den første måned* kom Israels barn, hele menigheten, til ørkenen Sin, og folket blev nogen tid i Kades; der døde Mirjam, og der blev hun begravet; 4 Mosebok 20:14 Fra Kades sendte Moses bud til Edoms konge og lot si: Så sier din bror Israel: Du vet hvor meget ondt vi har lidt. 4 Mosebok 32:8 Det samme gjorde eders fedre da jeg sendte dem fra Kades-Barnea for å se på landet; 5 Mosebok 1:2 elleve dagsreiser fra Horeb efter den vei som fører til Se'ir-fjellene, til Kades-Barnea. Salmenes 29:8 Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve. |