Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men når en enkelt mann synder av vanvare, da skal han ofre en årsgammel gjet til syndoffer. Dansk (1917 / 1931) Men hvis et enkelt Menneske synder af Vanvare, skal han bringe en aargammel Ged som Syndoffer. Svenska (1917) Och om någon enskild syndar ouppsåtligen, skall han såsom syndoffer föra fram en årsgammal get. King James Bible And if any soul sin through ignorance, then he shall bring a she goat of the first year for a sin offering. English Revised Version And if one person sin unwittingly, then he shall offer a she-goat of the first year for a sin offering. Bibelen Kunnskap Treasury 3 Mosebok 4:27,28 Apostlenes-gjerninge 3:17 Apostlenes-gjerninge 17:30 1 Timoteus 1:13 Lenker 4 Mosebok 15:27 Interlineært • 4 Mosebok 15:27 flerspråklig • Números 15:27 Spansk • Nombres 15:27 Fransk • 4 Mose 15:27 Tyske • 4 Mosebok 15:27 Chinese • Numbers 15:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 15 …26Og hele Israels barns menighet og den fremmede som holder til hos dem, får forlatelse, fordi det var hendt hele folket av vanvare. 27Men når en enkelt mann synder av vanvare, da skal han ofre en årsgammel gjet til syndoffer. 28Og presten skal gjøre soning for Herrens åsyn for den som har forsyndet sig av vanvare, så han, når soningen for ham er fullført, kan få forlatelse. … Kryssreferanser Lukas 12:48 men den som ikke kjente den, men gjorde det som er slag verd, han skal få færre. Hver den som meget er gitt, av ham skal meget kreves, og den som meget er overgitt, av ham skal dess mere fordres. 3 Mosebok 4:2 Tal til Israels barn og si: Når nogen synder av vanvare mot noget av Herrens bud og gjør noget som han har forbudt å gjøre, 3 Mosebok 4:27 Dersom det er nogen av det menige folk som synder av vanvare mot noget av Herrens bud og gjør noget som han har forbudt å gjøre, og således fører skyld over sig, 4 Mosebok 6:14 og han skal bære frem for Herren sitt offer, et årsgammelt værlam uten lyte til brennoffer og et årsgammelt hunlam uten lyte til syndoffer og en vær uten lyte til takkoffer |