4 Mosebok 31:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og så skal I holde eder utenfor leiren i syv dager! Enhver av eder som har slått nogen ihjel, og enhver som har rørt ved en som er slått ihjel, skal rense sig på den tredje og på den syvende dag - både I og eders fanger .

Dansk (1917 / 1931)
Men selv skal I lejre eder uden for Lejren i syv Dage, enhver, som har dræbt nogen, og enhver, som har rørt ved en dræbt, og rense eder paa den tredje og den syvende Dag, baade I selv og eders Krigsfanger.

Svenska (1917)
Själva skolen I nu lägra eder utanför lägret, i sju dagar. Var och en av eder som har dräpt någon människa, och var och en som har kommit vid någon slagen skall rena sig på tredje dagen och på sjunde dagen -- såväl I själva som edra fångar.

King James Bible
And do ye abide without the camp seven days: whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify both yourselves and your captives on the third day, and on the seventh day.

English Revised Version
And encamp ye without the camp seven days: whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, ye and your captives.
Bibelen Kunnskap Treasury

abide.

4 Mosebok 5:2
Byd Israels barn at de skal sende ut av leiren alle spedalske og alle som har flod, og alle som er blitt urene ved lik!

4 Mosebok 19:11
Den som rører ved en død, ved liket av et menneske, han skal være uren i syv dager.

1 Krønikebok 22:8
Men Herrens ord kom til mig, og det lød så: Du har utøst meget blod og ført store kriger; du skal ikke bygge et hus for mitt navn, for du har utøst meget blod på jorden for mitt åsyn.

Lenker
4 Mosebok 31:19 Interlineært4 Mosebok 31:19 flerspråkligNúmeros 31:19 SpanskNombres 31:19 Fransk4 Mose 31:19 Tyske4 Mosebok 31:19 ChineseNumbers 31:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
4 Mosebok 31
18Men alle unge piker som ikke har hatt samleie med menn, skal I la leve, og de skal høre eder til. 19Og så skal I holde eder utenfor leiren i syv dager! Enhver av eder som har slått nogen ihjel, og enhver som har rørt ved en som er slått ihjel, skal rense sig på den tredje og på den syvende dag - både I og eders fanger . 20Og alle klær og alt som er gjort av skinn eller av gjetehår, og alle trekar skal I rense. …
Kryssreferanser
4 Mosebok 19:11
Den som rører ved en død, ved liket av et menneske, han skal være uren i syv dager.

4 Mosebok 19:12
Den tredje og den syvende dag skal han rense sig med vannet,* så blir han ren; men renser han sig ikke den tredje dag og den syvende dag, da blir han ikke ren.

4 Mosebok 19:16
Og hver den som ute på marken rører ved en som er drept med sverd, eller ved et annet lik eller ved menneskeben eller ved en grav, skal være uren i syv dager.

4 Mosebok 31:18
Men alle unge piker som ikke har hatt samleie med menn, skal I la leve, og de skal høre eder til.

4 Mosebok 31:20
Og alle klær og alt som er gjort av skinn eller av gjetehår, og alle trekar skal I rense.

4 Mosebok 31:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden