Salomos Ordsprog 17:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Bedre et stykke tørt brød med ro og fred enn et hus fullt av slakt med trette.

Dansk (1917 / 1931)
Bedre en tør Bid Brød med fred end Huset fuldt af Sul med Trætte.

Svenska (1917)
Bättre är ett torrt brödstycke med ro än ett hus fullt av högtidsmat med kiv.

King James Bible
Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.

English Revised Version
Better is a dry morsel and quietness therewith, than an house full of feasting with strife.
Bibelen Kunnskap Treasury

an house

Salomos Ordsprog 7:14
Takkoffer skulde jeg bære frem, og idag har jeg innfridd mine løfter;

sacrifices

Salomos Ordsprog 21:9,19
Bedre å bo i et hjørne på taket enn med trettekjær kvinne i felles hus.…

Lenker
Salomos Ordsprog 17:1 InterlineærtSalomos Ordsprog 17:1 flerspråkligProverbios 17:1 SpanskProverbes 17:1 FranskSprueche 17:1 TyskeSalomos Ordsprog 17:1 ChineseProverbs 17:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 17
1Bedre et stykke tørt brød med ro og fred enn et hus fullt av slakt med trette. 2En klok tjener får råde over en dårlig sønn, og iblandt brødrene får han del i arven.…
Kryssreferanser
Salomos Ordsprog 15:17
Bedre er en rett grønt med kjærlighet enn en fet okse med hat.

Salomos Ordsprog 17:2
En klok tjener får råde over en dårlig sønn, og iblandt brødrene får han del i arven.

Salomos Ordsprog 16:33
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden