Parallell Bibelvers Norsk (1930) En øretuters ord er som velsmakende retter, og de trenger ned i hjertets indre. Dansk (1917 / 1931) Bagtalerens Ord er som Lækkerbidskener, de synker dybt i Legemets Kamre. Svenska (1917) Örontasslarens ord äro såsom läckerbitar och tränga ned till hjärtats innandömen. King James Bible The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly. English Revised Version The words of a whisperer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly. Bibelen Kunnskap Treasury words Salomos Ordsprog 18:8 2 Samuel 20:9,10 Esekiel 33:31 Lukas 22:47,48 Lenker Salomos Ordsprog 26:22 Interlineært • Salomos Ordsprog 26:22 flerspråklig • Proverbios 26:22 Spansk • Proverbes 26:22 Fransk • Sprueche 26:22 Tyske • Salomos Ordsprog 26:22 Chinese • Proverbs 26:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salomos Ordsprog 26 …21Som kull blir til glør, og som ved nærer ild, slik voldes kiv av en trettekjær mann. 22En øretuters ord er som velsmakende retter, og de trenger ned i hjertets indre. 23Lik et lerkar som er overdratt med bly-glette, er brennende leber sammen med et ondt hjerte.… Kryssreferanser 3 Mosebok 19:16 Du skal ikke gå omkring og baktale folk, du skal ikke stå din næste efter livet; jeg er Herren. Salomos Ordsprog 18:8 En øretuters ord er som velsmakende retter, og de trenger ned i hjertets indre. |