Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han slo alt førstefødt i deres land, førstegrøden av all deres kraft. Dansk (1917 / 1931) alt førstefødt i Landet slog han, Førstegrøden af al deres Kraft; Svenska (1917) Och han slog allt förstfött i deras land, förstlingen av all deras kraft. King James Bible He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength. English Revised Version He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength. Bibelen Kunnskap Treasury he smote Salmenes 78:51 Salmenes 135:8 Salmenes 136:10 2 Mosebok 4:23 2 Mosebok 11:4,5 2 Mosebok 12:12,29,30 Hebreerne 11:28 chief 1 Mosebok 49:3 Lenker Salmenes 105:36 Interlineært • Salmenes 105:36 flerspråklig • Salmos 105:36 Spansk • Psaume 105:36 Fransk • Psalm 105:36 Tyske • Salmenes 105:36 Chinese • Psalm 105:36 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 105 …35og de åt op hver urt i deres land, og de åt op frukten på deres mark. 36Og han slo alt førstefødt i deres land, førstegrøden av all deres kraft. 37Og han førte dem ut med sølv og gull, og det fantes ingen i hans stammer som snublet. … Kryssreferanser Romerne 8:23 ja, ikke bare det, men også vi som dog har Åndens førstegrøde, også vi sukker med oss selv, idet vi stunder efter vårt barnekår, vårt legemes forløsning. 1 Mosebok 49:3 Ruben, min førstefødte er du, min kraft og min styrkes første frukt, høiest i ære og størst i makt. 2 Mosebok 4:23 og jeg sa til dig: La min sønn fare, så han kan tjene mig, men du vilde ikke la ham fare; derfor vil jeg nu slå ihjel din sønn, din førstefødte. 2 Mosebok 11:5 og alle førstefødte i Egyptens land skal dø, fra den førstefødte sønn av Farao, som sitter på sin trone, til den førstefødte sønn av trælkvinnen, som står bak håndkvernen, og alt førstefødt blandt buskapen. 2 Mosebok 12:29 Så skjedde det ved midnatts tid at Herren slo ihjel alle førstefødte i Egyptens land, fra den førstefødte sønn av Farao, som satt på sin trone, til den førstefødte sønn av fangen, som var i fengslet, og alt førstefødt blandt buskapen. 2 Mosebok 13:15 For dengang da Farao satte sig hårdt imot å la oss fare, da slo Herren ihjel alt førstefødt i Egyptens land, både folk og fe; derfor ofrer jeg Herren alt det som åpner morsliv, det som er av hankjønn, og alle førstefødte blandt mine sønner løser jeg. Salmenes 78:51 Og han slo alle førstefødte i Egypten, styrkens førstegrøde i Kams telter. Salmenes 105:35 og de åt op hver urt i deres land, og de åt op frukten på deres mark. Salmenes 135:8 han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe. Salmenes 136:10 ham som slo egypterne i deres førstefødte, for hans miskunnhet varer evindelig, |