Parallell Bibelvers Norsk (1930) for å binde deres konger med lenker og deres fornemme menn med jernbånd, Dansk (1917 / 1931) for at binde deres Konger med Lænker, deres ædle med Kæder af Jern Svenska (1917) för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor, King James Bible To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron; English Revised Version To bind their king's with chains, and their nobles with fetters of iron; Bibelen Kunnskap Treasury Josvas 10:23,24 Josvas 12:7 Dommernes 1:6,7 Lenker Salmenes 149:8 Interlineært • Salmenes 149:8 flerspråklig • Salmos 149:8 Spansk • Psaume 149:8 Fransk • Psalm 149:8 Tyske • Salmenes 149:8 Chinese • Psalm 149:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 149 …7for å fullbyrde hevn over hedningene, straff over folkene, 8for å binde deres konger med lenker og deres fornemme menn med jernbånd, 9for å fullbyrde foreskreven straffedom over dem. Dette er en ære for alle hans fromme. Halleluja! Kryssreferanser Jobs 36:8 Og om de blir bundet med lenker og fanget i ulykkens snarer, Esaias 45:14 Så sier Herren: Egyptens gods og Etiopias vinning og sabeerne, de høivoksne menn, skal komme til dig, og dig skal de tilhøre, dig skal de følge, i lenker skal de gå, og for dig skal de kaste sig ned, dig skal de bønnfalle: Bare hos dig er Gud, og det er ingen annen, ingen annen Gud. Esaias 60:11 Og dine porter skal holdes åpne all tid, hverken dag eller natt skal de lukkes, så folkenes gods kan føres inn til dig, og deres konger føres med som fanger. Nahum 3:10 Også det måtte gå i landflyktighet som fange, også dets små barn blev knust på alle gatehjørner, og om dets ærede menn blev det kastet lodd, og alle dets stormenn blev bundet med lenker. |