Salmenes 75:6
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
For ikke fra øst eller fra vest, ei heller fra fjellenes ørken* -

Dansk (1917 / 1931)
Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.

Svenska (1917)
Ty icke från öster eller väster, ej heller från bergsöknen kommer hjälpen;

King James Bible
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.

English Revised Version
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, cometh lifting up.
Bibelen Kunnskap Treasury

south.

Lenker
Salmenes 75:6 InterlineærtSalmenes 75:6 flerspråkligSalmos 75:6 SpanskPsaume 75:6 FranskPsalm 75:6 TyskeSalmenes 75:6 ChinesePsalm 75:6 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 75
5Løft ikke eders horn i det høie, tal ikke frekt med stiv nakke! 6For ikke fra øst eller fra vest, ei heller fra fjellenes ørken* - 7nei, Gud er den som dømmer; den ene fornedrer han, og den andre ophøier han. …
Kryssreferanser
Salmenes 3:3
Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!

Daniel 2:21
og han omskifter tider og stunder, avsetter konger og innsetter konger; han gir de vise visdom og de forstandige forstand;

Salmenes 75:5
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden