Parallell Bibelvers Norsk (1930) og jeg vil gi ham morgenstjernen. Dansk (1917 / 1931) og jeg vil give ham Morgenstjernen. Svenska (1917) såsom ock jag har fått den makten av min Fader; och jag skall giva honom morgonstjärnan. King James Bible And I will give him the morning star. English Revised Version and I will give him the morning star. Bibelen Kunnskap Treasury Apenbaring 22:16 Lukas 1:78,79 2 Peters 1:19 Lenker Apenbaring 2:28 Interlineært • Apenbaring 2:28 flerspråklig • Apocalipsis 2:28 Spansk • Apocalypse 2:28 Fransk • Offenbarung 2:28 Tyske • Apenbaring 2:28 Chinese • Revelation 2:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apenbaring 2 …27og han skal styre dem med jernstav, likesom en knuser lerkar, således som og jeg har fått det av min Fader, 28og jeg vil gi ham morgenstjernen. 29Den som har øre, han høre hvad Ånden sier til menighetene! Kryssreferanser Esaias 14:12 Hvor er du ikke falt ned fra himmelen, du strålende stjerne, du morgenrødens sønn! Hvor er du ikke felt til jorden, du som slo ned folkeslag! 1 Johannes 3:2 I elskede! nu er vi Guds barn, og det er ennu ikke åpenbaret hvad vi skal bli; vi vet at når han åpenbares, da skal vi bli ham like; for vi skal se ham som han er. Apenbaring 22:16 Jeg, Jesus, har sendt min engel for å vidne dette for eder om menighetene; jeg er Davids rotskudd og ætt, den klare morgenstjerne. |