Salomos Høisang 3:9
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
En bæreseng gjorde kong Salomo sig av Libanons trær.

Dansk (1917 / 1931)
Kong Salomo laved sig en Bærekarm af Træ fra Libanon,

Svenska (1917)
En praktbår är det som konung Salomo har låtit göra åt sig av virke från Libanon.

King James Bible
King Solomon made himself a chariot of the wood of Lebanon.

English Revised Version
King Solomon made himself a palanquin of the wood of Lebanon.
Bibelen Kunnskap Treasury

a chariot

Salomos Høisang 3:7
Se, her er Salomos seng med seksti krigsmenn omkring, av Israels krigsmenn,

2 Samuel 23:5
For har ikke mitt hus det således med Gud? En evig pakt har han jo gjort med mig, ordnet i alle deler og trygget; all min frelse og alt hvad ham behager - skulde han ikke la det gro frem?

Apenbaring 14:6
Og jeg så en annen engel flyve under det høieste av himmelen, som hadde et evig evangelium å forkynne for dem som bor på jorden, og for hver ætt og stamme og tunge og folk,

Lenker
Salomos Høisang 3:9 InterlineærtSalomos Høisang 3:9 flerspråkligCantares 3:9 SpanskCantique des Cantiqu 3:9 FranskHohelied 3:9 TyskeSalomos Høisang 3:9 ChineseSong of Solomon 3:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Høisang 3
8alle væbnet med sverd, opøvet i krig, hver med sverdet ved lend til vern mot nattens farer. 9En bæreseng gjorde kong Salomo sig av Libanons trær. 100Dens stolper gjorde han av sølv, dens ryggstø av gull, dens pute av purpur; innvendig er den smykket i kjærlighet av Jerusalems døtre.…
Kryssreferanser
Salomos Høisang 3:8
alle væbnet med sverd, opøvet i krig, hver med sverdet ved lend til vern mot nattens farer.

Salomos Høisang 3:10
0Dens stolper gjorde han av sølv, dens ryggstø av gull, dens pute av purpur; innvendig er den smykket i kjærlighet av Jerusalems døtre.

Salomos Høisang 3:8
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden