Salomos Høisang 3:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
alle væbnet med sverd, opøvet i krig, hver med sverdet ved lend til vern mot nattens farer.

Dansk (1917 / 1931)
alle med Sværd i Haand, oplærte til Krig, hver med sit Sværd ved Lænd mod Nattens Rædsler.

Svenska (1917)
Alla bära de svärd och äro väl förfarna i strid. Var och en har sitt svärd vid sin länd, till värn mot nattens faror.

King James Bible
They all hold swords, being expert in war: every man hath his sword upon his thigh because of fear in the night.

English Revised Version
They all handle the sword, and are expert in war: every man hath his sword upon his thigh, because of fear in the night.
Bibelen Kunnskap Treasury

all

Salmenes 45:3
Omgjord din lend med ditt sverd, du veldige, med din høihet og din herlighet!

Salmenes 149:5-9
De fromme skal fryde sig i herlighet, de skal juble på sitt leie. …

Esaias 27:3
Jeg, Herren, er dens vokter, hvert øieblikk vanner jeg den; forat ikke nogen skal hjemsøke den, vokter jeg den dag og natt.

Efeserne 6:16-18
og grip foruten alt dette troens skjold, hvormed I skal kunne slukke alle den ondes brennende piler, …

because

Nehemias 4:21,22
Så arbeidet vi da på verket mens halvdelen stod der med sine spyd, fra morgenrøden rant op til stjernene kom frem. …

1 Tessalonikerne 5:6-8
La oss derfor ikke sove, som de andre, men la oss våke og være edrue! …

Lenker
Salomos Høisang 3:8 InterlineærtSalomos Høisang 3:8 flerspråkligCantares 3:8 SpanskCantique des Cantiqu 3:8 FranskHohelied 3:8 TyskeSalomos Høisang 3:8 ChineseSong of Solomon 3:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Høisang 3
7Se, her er Salomos seng med seksti krigsmenn omkring, av Israels krigsmenn, 8alle væbnet med sverd, opøvet i krig, hver med sverdet ved lend til vern mot nattens farer. 9En bæreseng gjorde kong Salomo sig av Libanons trær.…
Kryssreferanser
Salmenes 45:3
Omgjord din lend med ditt sverd, du veldige, med din høihet og din herlighet!

Salmenes 91:5
Du skal ikke frykte for nattens redsler, for pil som flyver om dagen,

Salomos Høisang 3:7
Se, her er Salomos seng med seksti krigsmenn omkring, av Israels krigsmenn,

Salomos Høisang 3:9
En bæreseng gjorde kong Salomo sig av Libanons trær.

Jeremias 50:9
For se, jeg vekker og fører op imot Babel en skare av store folkeslag fra landet i nord, og de skal stille sig op imot det; av dem skal det bli inntatt; deres piler er som en prøvet kjempes, ingen vender tilbake med uforrettet sak.

Salomos Høisang 3:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden