Hun sa: La mig finne nåde for dine øine, min herre, siden du har trøstet mig og talt vennlig til din tjenerinne, enda jeg ikke engang er som en av de kvinner som er i din tjeneste.
Bibelen Kunnskap Treasury
Let me find.
1 Mosebok 33:8,10,15
Da sa han: Hvad vilde du med hele den leir som jeg møtte? Han svarte: Jeg vilde finne nåde for min herres øine. …
1 Mosebok 43:14
Og den allmektige Gud la eder finne barmhjertighet hos mannen, så han lar eders andre bror og Benjamin dra hjem igjen med eder; og jeg - skal jeg være barnløs, så får jeg være barnløs!
1 Samuels 1:18
Hun sa: La din tjenerinne finne nåde for dine øine! Så gikk kvinnen sin vei, og nu åt hun og så ikke mere så sorgfull ut.
2 Samuel 16:4
Da sa kongen til Siba: Du skal få alt det som Mefiboset har. Og Siba sa: Jeg kaster mig til jorden; la mig finne nåde for min herre kongens øine!
friendly [heb] to the heart
1 Mosebok 34:3
Men hans hjerte hang ved Dina, Jakobs datter, og han elsket piken og talte kjærlig til henne.
Dommernes 19:3
Da tok hennes mann avsted og reiste efter henne for å tale kjærlig til henne og få henne til å komme tilbake, og han hadde med sig sin dreng og et par asener. Hun førte ham inn i sin fars hus, og da den unge kvinnes far så ham, gikk han ham glad i møte.
not like
1 Samuels 25:41
Da stod hun op og bøide sig med ansiktet mot jorden og sa: Se, her er din tjenerinne, ferdig til å være din tjenestekvinne og tvette min herres tjeneres føtter.
Salomos Ordsprog 15:33
Herrens frykt er tukt til visdom, og ydmykhet går forut for ære.
Filippenserne 2:3
ikke gjør noget av trettesyke eller lyst til tom ære, men i ydmykhet akter hverandre høiere enn eder selv,
Lenker
Ruts 2:13 Interlineært •
Ruts 2:13 flerspråklig •
Rut 2:13 Spansk •
Ruth 2:13 Fransk •
Rut 2:13 Tyske •
Ruts 2:13 Chinese •
Ruth 2:13 Engelsk •
Bible Apps •
Bible Hub
Det Norsk Bibelselskap (1930)