Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så tok jeg min stav liflighet og brøt den i stykker for å gjøre den pakt til intet som jeg hadde gjort med alle folkene. Dansk (1917 / 1931) Saa tog jeg Staven, som hed »Liflighed«, og sønderbrød den for at bryde den Overenskomst, jeg havde sluttet (med alle Folkeslag; Svenska (1917) Så tog jag min stav Ljuvlig ro och bröt sönder den, till att upplösa det förbund som jag hade slutit med alla folk. King James Bible And I took my staff, even Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the people. English Revised Version And I took my staff Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the peoples. Bibelen Kunnskap Treasury Beauty. Sakarias 11:7 Salmenes 50:2 Salmenes 90:17 Esekiel 7:20-22 Esekiel 24:21 Daniel 9:26 Lukas 21:5,6,32 Apostlenes-gjerninge 6:13,14 Romerne 9:3-5 that. 4 Mosebok 14:34 1 Samuels 2:30 Salmenes 89:39 Jeremias 14:21 Jeremias 31:31,32 Esekiel 16:59-61 Hoseas 1:9 Galaterne 3:16-18 Hebreerne 7:17-22 Hebreerne 8:8-13 Lenker Sakarias 11:10 Interlineært • Sakarias 11:10 flerspråklig • Zacarías 11:10 Spansk • Zacharie 11:10 Fransk • Sacharja 11:10 Tyske • Sakarias 11:10 Chinese • Zechariah 11:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Sakarias 11 10Så tok jeg min stav liflighet og brøt den i stykker for å gjøre den pakt til intet som jeg hadde gjort med alle folkene. 11Og den blev gjort til intet på den dag; og således skjønte de usleste av fårene, de som aktet på mig, at det var Herrens ord. … Kryssreferanser Salmenes 89:39 Du har rystet av dig pakten med din tjener, du har vanhelliget hans krone ned i støvet. Jeremias 14:21 For ditt navns skyld, forkast oss ikke, overgi ikke din herlighets trone til vanære! Kom i hu og bryt ikke din pakt med oss! Sakarias 11:7 Så røktet jeg slaktefårene, endog de usleste av fårene; og jeg tok mig to staver, den ene kalte jeg liflighet, og den andre kalte jeg bånd*, og jeg røktet fårene, |