| Norsk (1930)Da rystet og bevet jorden, himmelens grunnvoller skalv, og de rystet; for hans vrede var optendt. Svenska (1917) Då skalv jorden och bävade, himmelens grundvalar darrade; de skakades, ty hans vrede var upptänd.Dansk (1917 / 1931) Da rystede Jorden og skjalv, Himlens Grundvolde bæved og rysted, thi hans Vrede blussede op.
|  | 
Dommernes 5:4 Herre, da du gikk ut fra Se'ir, da du skred frem fra Edoms mark, da bevet jorden, himlene dryppet, skyene dryppet av vann. Jobs 26:11 Himmelens støtter skjelver, og de forferdes for hans trusel. Salmenes 68:8 da bevet jorden, og himlene dryppet for Guds åsyn, Sinai der borte, for Guds, Israels Guds åsyn. Salmenes 97:4 Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever. Nahum 1:5 Fjellene skjelver for ham, og haugene smelter, og jorden hever sig for hans åsyn, jorderike og alle som bor der.
|
| |
|