Apostlenes-gjerninge 10:24
<< Apostlenes-gjerninge 10:24 >>
Norsk (1930)
Dagen efter kom de til Cesarea, og Kornelius hadde kalt sammen sine frender og nærmeste venner og ventet på dem.

Svenska (1917)
Följande dag kommo de fram till Cesarea. Och Kornelius väntade på dem och hade kallat tillhopa sina fränder och närmaste vänner.

Dansk (1917 / 1931)
Og den følgende Dag kom de til Kæsarea. Men Kornelius ventede paa dem og havde sammenkaldt sine Frænder og nærmeste Venner.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τῇ δὲ ἐπαύριον εἰσῆλθεν εἰς τὴν Καισάρειαν. ὁ δὲ Κορνήλιος ἦν προσδοκῶν αὐτοὺς συγκαλεσάμενος τοὺς συγγενεῖς αὐτοῦ καὶ τοὺς ἀναγκαίους φίλους.

Acts 10:24 New American Standard Bible (© 1995)
On the following day he entered Caesarea. Now Cornelius was waiting for them and had called together his relatives and close friends.


Matteus 16:13 Men da Jesus var kommet til landet ved Cesarea Filippi, spurte han sine disipler og sa: Hvem sier folk at Menneskesønnen er?
Apostlenes-gjerninge 8:40 Men Filip blev funnet i Asdod, og han drog omkring og forkynte evangeliet i alle byene, inntil han kom til Cesarea.
Apostlenes-gjerninge 10:1 Det var en mann i Cesarea ved navn Kornelius, høvedsmann ved den hærdeling som kaltes den italiske;
Apostlenes-gjerninge 10:27 Og idet han samtalte med ham, gikk han inn, og der fant han mange samlet,