Predikerens 3:6
<< Predikerens 3:6 >>
Norsk (1930)
å søke har sin tid og å tape har sin tid; å gjemme har sin tid og å kaste bort har sin tid;

Svenska (1917)
Söka upp har sin tid, och tappa bort har sin tid. Förvara har sin tid, och kasta bort har sin tid.

Dansk (1917 / 1931)
Tid til at søge og Tid til at miste, Tid til at gemme og Tid til at bortkaste,

קהלת 3:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֵת לְבַקֵּשׁ וְעֵת לְאַבֵּד עֵת לִשְׁמֹור וְעֵת לְהַשְׁלִיךְ׃

Ecclesiastes 3:6 New American Standard Bible (© 1995)
A time to search and a time to give up as lost; A time to keep and a time to throw away.


Predikerens 3:5 å kaste bort stener har sin tid og å samle stener har sin tid; å ta i favn har sin tid og å holde sig fra favntak har sin tid;
Predikerens 3:7 å sønderrive har sin tid og å sy sammen har sin tid; å tie har sin tid og å tale har sin tid;