Jobs 31:1
<< Jobs 31:1 >>
Norsk (1930)
En pakt hadde jeg gjort med mine øine, at jeg ikke skulde se på en jomfru.

Svenska (1917)
Ett förbund slöt jag med mina ögon: aldrig skulle jag skåda efter någon jungfru.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg sluttede en Pagt med mit Øje om ikke at se paa en Jomfru;

איוב 31:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּרִית כָּרַתִּי לְעֵינָי וּמָה אֶתְבֹּונֵן עַל־בְּתוּלָה׃

Job 31:1 New American Standard Bible (© 1995)
"I have made a covenant with my eyes; How then could I gaze at a virgin?


Matteus 5:28 Men jeg sier eder at hver den som ser på en kvinne for å begjære henne, har alt drevet hor med henne i sitt hjerte.
Jobs 31:9 Dersom mitt hjerte har latt sig dåre for en kvinnes skyld, og jeg har luret ved min næstes dør,