| Norsk (1930)Da sa han: Sannelig sier jeg eder: Denne fattige enke har lagt mere enn alle. Svenska (1917) Då sade han: »Sannerligen säger jag eder: Denna fattiga änka lade dit mer än alla de andra.Dansk (1917 / 1931) Og han sagde: »Sandelig, siger jeg eder, at denne fattige Enke lagde mere i end de alle. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπεν· ἀληθῶς λέγω ὑμῖν ὅτι ἡ χήρα αὕτη ἡ πτωχὴ πλεῖον πάντων ἔβαλεν·
|  | 
Lukas 21:2 Og han så en fattig enke legge to skjerver i den. Lukas 21:4 For alle disse la sine gaver av sin overflod; men hun la av sin fattigdom alt det hun hadde å leve av. 2 Korintierne 8:12 For er redebonheten forhånden, da er den velbehagelig efter det den har, og ikke efter det den ikke har.
|
| |
|