Lukas 5:15
<< Lukas 5:15 >>
Norsk (1930)
Men ordet om ham kom ennu mere ut, og meget folk kom sammen for å høre og for å bli helbredet for sine sykdommer;

Svenska (1917)
Men ryktet om honom spridde sig dess mer; och mycket folk samlade sig för att höra honom och för att bliva botade från sina sjukdomar.

Dansk (1917 / 1931)
Men Rygtet om ham udbredte sig end mere, og store Skarer kom sammen for at høre og for at helbredes for deres Sygdomme.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διήρχετο δὲ μᾶλλον ὁ λόγος περὶ αὐτοῦ καὶ συνήρχοντο ὄχλοι πολλοὶ ἀκούειν καὶ θεραπεύεσθαι ἀπὸ τῶν ἀσθενειῶν αὐτῶν·

Luke 5:15 New American Standard Bible (© 1995)
But the news about Him was spreading even farther, and large crowds were gathering to hear Him and to be healed of their sicknesses.


Matteus 4:24 og ryktet om ham kom ut over hele Syria, og de førte til ham alle dem som hadde ondt og led av alle slags sykdommer og plager, både besatte og månesyke og verkbrudne, og han helbredet dem.
Matteus 9:26 Og ryktet om dette kom ut i hele landet deromkring.
Matteus 9:31 Men de gikk ut og utbredte ryktet om ham i hele landet deromkring.
Markus 1:45 Men han gikk ut og begynte å tale vidt og bredt om det og å utbrede ryktet, så at Jesus ikke mere kunde gå åpenlyst inn i nogen by; men han var utenfor, på øde steder, og de kom til ham allestedsfra.