Matteus 21:29
<< Matteus 21:29 >>
Norsk (1930)
Men han svarte: Jeg vil ikke. Men siden angret han det og gikk.

Svenska (1917)
Han svarade och sade: 'Jag vill icke'; men efteråt ångrade han sig och gick.

Dansk (1917 / 1931)
Men han svarede og sagde: Nej, jeg vil ikke; men bagefter fortrød han det og gik derhen.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ἐγὼ, κύριε, καὶ οὐκ ἀπῆλθεν.

Matthew 21:29 New American Standard Bible (© 1995)
"And he answered, 'I will not'; but afterward he regretted it and went.


4 Mosebok 10:30 Men han svarte: Jeg vil ikke gå med, jeg vil dra hjem til mitt land og min slekt.
Matteus 21:28 Men hvad tykkes eder? En mann hadde to sønner, og han gikk til den ene og sa: Sønn, gå idag og arbeid i min vingård!
Matteus 21:30 Og han gikk til den andre og sa det samme til ham. Han svarte: Ja, herre! men gikk ikke.