| Norsk (1930)De sier til ham: Keiserens. Da sier han til dem: Gi da keiseren hvad keiserens er, og Gud hvad Guds er! Svenska (1917) De svarade: »Kejsarens.» Då sade han till dem: »Så given då kejsaren vad kejsaren tillhör, och Gud vad Gud tillhör.»Dansk (1917 / 1931) De sige til ham: »Kejserens.« Da siger han til dem: »Saa giver Kejseren, hvad Kejserens er, og Gud, hvad Guds er!« ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λἐγουσιν· Καίσαρος. τότε λέγει αὐτοῖς· ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ θεοῦ τῷ θεῷ.
|  | 
Matteus 22:20 Og han sier til dem: Hvis billede og påskrift er dette? Markus 12:17 Og Jesus sa til dem: Gi keiseren hvad keiserens er, og Gud hvad Guds er! Og de undret sig storlig over ham. Lukas 20:25 Da sa han til dem: Så gi da keiseren hvad keiserens er, og Gud hvad Guds er! Romerne 13:7 Gi alle det I er dem skyldige: den skatt som skatt tilkommer, den toll som toll tilkommer, den frykt som frykt tilkommer, den ære som ære tilkommer! 1 Peters 2:17 Ær alle, elsk broderskapet, frykt Gud, ær kongen!
|
| |
|