| Norsk (1930)Lang tid derefter kom da disse tjeneres herre og holdt regnskap med dem. Svenska (1917) En lång tid därefter kom tjänarnas herre hem och höll räkenskap med dem.Dansk (1917 / 1931) Men lang Tid derefter kommer disse Tjeneres Herre og holder Regnskab med dem. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μετὰ δὲ πολὺν χρόνον ἔρχεται ὁ κύριος τῶν δούλων ἐκείνων καὶ συναίρει λόγον μετ’ αὐτῶν.
|  | 
Matteus 18:23 Derfor er himlenes rike å ligne med en konge som vilde holde regnskap med sine tjenere. Matteus 25:18 Men den som hadde fått den ene, gikk bort og gravde i jorden og gjemte sin herres penger. Romerne 4:6 Således priser også David det menneske salig som Gud tilregner rettferdighet uten gjerninger:
|
| |
|