Salomos Ordsprog 20:20
<< Salomos Ordsprog 20:20 >>
Norsk (1930)
Den som banner sin far og sin mor, hans lampe skal slukne i belgmørke.

Svenska (1917)
Den som uttalar förbannelser över fader eller moder, hans lampa skall slockna ut mitt i mörkret.

Dansk (1917 / 1931)
Den, der bander Fader og Moder, i Bælgmørke gaar hans Lampe ud.

משלי 20:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מְקַלֵּל אָבִיו וְאִמֹּו יִדְעַךְ נֵרֹו [בְּאִישֹׁון כ] (בֶּאֱשׁוּן ק) חֹשֶׁךְ׃

Proverbs 20:20 New American Standard Bible (© 1995)
He who curses his father or his mother, His lamp will go out in time of darkness.


Matteus 15:4 For Gud har gitt det bud: Hedre din far og din mor; og: Den som banner far eller mor, skal visselig dø;
2 Mosebok 21:17 Den som banner sin far eller sin mor, skal visselig late livet.
3 Mosebok 20:9 Hver den som banner sin far eller sin mor, skal late livet; sin far og sin mor har han bannet, hans blod være over ham!
Jobs 18:5 Like fullt skal den ugudeliges lys utslukkes, og hans ilds lue skal ikke skinne.
Salomos Ordsprog 13:9 De rettferdiges lys skinner lystig, men de ugudeliges lampe slukner.
Salomos Ordsprog 20:21 En arv som en fra først av har revet til sig, blir til sist uten velsignelse.
Salomos Ordsprog 24:20 For de onde har ingen fremtid, de ugudeliges lampe slukner.
Salomos Ordsprog 30:11 Der er en ætt som banner sin far og ikke velsigner sin mor,