| << Salomos Ordsprog 22:18 >>
|
Norsk (1930)For det er godt at du bevarer dem i ditt indre, og at de alle henger fast ved dine leber.Svenska (1917) Ty det bliver dig ljuvligt, om du bevarar dem i ditt innersta; må de alla ligga redo på dina läppar.Dansk (1917 / 1931) Vogter du dem i dit Indre, er de alle rede paa Læben.
|  | 
|
| |
|