Salomos Ordsprog 24:11
<< Salomos Ordsprog 24:11 >>
Norsk (1930)
Frels dem som hentes til døden, og hold tilbake dem som føres skjelvende bort til retterstedet!

Svenska (1917)
Rädda dem som släpas till döden, och bistå dem som stappla till avrättsplatsen.

Dansk (1917 / 1931)
Frels dem, der slæbes til Døden, red dem, der vakler hen for at dræbes.

משלי 24:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַצֵּל לְקֻחִים לַמָּוֶת וּמָטִים לַהֶרֶג אִם־תַּחְשֹׂוךְ׃

Proverbs 24:11 New American Standard Bible (© 1995)
Deliver those who are being taken away to death, And those who are staggering to slaughter, Oh hold them back.


Salmenes 82:4 Redd den ringe og trengende, frels ham fra de ugudeliges hånd!
Salmenes 88:15 Elendig er jeg og døende fra ungdommen av; jeg bærer dine redsler, jeg må fortvile.
Esaias 58:6 Er ikke dette den faste jeg finner behag i, at I løser ugudelighets lenker, sprenger åkets bånd, slipper undertrykte fri og bryter hvert et åk?
Esaias 58:7 Mon ikke dette* at du bryter ditt brød til den som sulter, og lar hjemløse stakkarer komme i hus - når du ser en naken, at du da klær ham og ikke drar dig bort fra den som er ditt eget kjød?