Romerne 3:9
<< Romerne 3:9 >>
Norsk (1930)
Hvad da? har vi nogen fordel? Nei, aldeles ikke; vi har jo før anklaget både jøder og grekere for at de alle sammen er under synd,

Svenska (1917)
Huru är det alltså? Äro vi då något förmer än de andra? Ingalunda. Redan härförut har jag ju måst anklaga både judar och greker för att allasammans vara under synd.

Dansk (1917 / 1931)
Hvad da? have vi noget forud? Aldeles ikke; vi have jo ovenfor anklaget baade Jøder og Grækere for alle at være under Synd,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τί οὖν προεχόμεθα; οὐ πάντως· προητιασάμεθα γὰρ Ἰουδαίους τε καὶ Ἕλληνας πάντας ὑφ’ ἁμαρτίαν εἶναι,

Romans 3:9 New American Standard Bible (© 1995)
What then? Are we better than they? Not at all; for we have already charged that both Jews and Greeks are all under sin;


Salomos Ordsprog 20:9 Hvem kan si: Jeg har renset mitt hjerte, jeg er fri for min synd?
Romerne 1:18 For Guds vrede åpenbares fra himmelen over all ugudelighet og urettferdighet hos mennesker som holder sannheten nede i urettferdighet;
Romerne 2:1 Derfor er du uten undskyldning, menneske, hvem du enn er som dømmer. For idet du dømmer din næste, fordømmer du dig selv; for du gjør det samme, du som dog dømmer;
Romerne 3:1 Hvad fortrin har da jøden? eller hvad gagn er det i omskjærelsen?
Romerne 3:19 Men vi vet at alt det som loven sier, det taler den til dem som har loven, forat hver munn skal lukkes og hele verden bli skyldig for Gud,
Romerne 3:23 alle har syndet og fattes Guds ære,
Romerne 7:14 For vi vet at loven er åndelig; jeg derimot er kjødelig, solgt under synden;
Romerne 11:32 for Gud har overgitt dem alle til ulydighet forat han kunde miskunne sig over dem alle.
Galaterne 3:22 men Skriften har lagt alt inn under synd, forat det som var lovt, skulde ved tro på Jesus Kristus bli gitt dem som tror.