| << Salomos Høisang 4:5 >>
|
Norsk (1930)Dine bryster er som to rådyrkalver, tvillinger av et rådyr, som beiter blandt liljer.Svenska (1917) Din barm är lik ett killingpar, tvillingar av en gasell, som gå i bet ibland liljor.Dansk (1917 / 1931) dit Bryst som to Hjortekalve, Gazelletvillinger, der græsser blandt Liljer.
|  | 
Salomos Ordsprog 5:19 Den elskelige hind og den yndefulle stengjet! Hennes barm kvege dig til enhver tid, av hennes kjærlighet være du alltid drukken! Salomos Høisang 2:16 Min elskede er min, og jeg er hans, han som vokter sin hjord blandt liljene. Salomos Høisang 6:2 Min elskede er gått ned til sin have, til de velluktende blomstersenger, for å vokte sin hjord i havene og for å sanke liljer. Salomos Høisang 6:3 Jeg tilhører min elskede, og min elskede tilhører mig, han som vokter sin hjord blandt liljene. Salomos Høisang 7:3 Dine bryster er som to rådyrkalver, tvillinger av et rådyr.
|
| |
|