Parallell Bibelvers Norsk (1930) og der fant de fett og godt beite, og landet var vidt og rummelig, og det var rolig og stille; for de som bodde der før, var av Kams ætt. Dansk (1917 / 1931) fandt de fed og god Græsning, og Landet var udstrakt, og der var Fred og Ro, da de tidligere Beboere nedstammede fra Kam. Svenska (1917) Och de funno fett och gott bete, och landet hade utrymme nog, och där var stilla och lugnt, ty de som förut bodde där voro hamiter. King James Bible And they found fat pasture and good, and the land was wide, and quiet, and peaceable; for they of Ham had dwelt there of old. English Revised Version And they found fat pasture and good, and the land was wide, and quiet, and peaceable; for they that dwelt there aforetime were of Ham. Bibelen Kunnskap Treasury the land. Dommernes 18:7-10 Ham. 1 Mosebok 9:22-29 1 Mosebok 10:6 Salmenes 78:51 Salmenes 105:23 Lenker 1 Krønikebok 4:40 Interlineært • 1 Krønikebok 4:40 flerspråklig • 1 Crónicas 4:40 Spansk • 1 Chroniques 4:40 Fransk • 1 Chronik 4:40 Tyske • 1 Krønikebok 4:40 Chinese • 1 Chronicles 4:40 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Krønikebok 4 39De drog avsted bortimot Gedor like til østsiden av dalen for å søke beite for sitt småfe; 40og der fant de fett og godt beite, og landet var vidt og rummelig, og det var rolig og stille; for de som bodde der før, var av Kams ætt. 41Da kom i Judas konge Esekias' dager de som her er optegnet ved navn, og ødela deres telter og hugg ned de meunitter som fantes der, og slo dem med bann, så de nu ikke mere er til, og bosatte sig i deres land; for der var beite for deres småfe. … Kryssreferanser Dommernes 18:7 De fem menn drog nu sin vei og kom til La'is, og de så at folket der levde sorgløst på samme vis som sidonierne, rolig og sorgløst; det var ingen makthaver i landet som gjorde dem noget mén; de var langt borte fra sidonierne og hadde intet å gjøre med noget menneske. 1 Krønikebok 4:39 De drog avsted bortimot Gedor like til østsiden av dalen for å søke beite for sitt småfe; |