Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Davids ætt vil jeg ydmyke på grunn av det som er gjort, dog ikke for alle tider. Dansk (1917 / 1931) men jeg ydmyger Davids Slægt for den Sags Skyld, dog ikke for stedse!« Svenska (1917) Ja, för den sakens skull skall jag ödmjuka Davids säd, dock icke för alltid.» King James Bible And I will for this afflict the seed of David, but not for ever. English Revised Version And I will for this afflict the seed of David, but not for over. Bibelen Kunnskap Treasury afflict 1 Kongebok 12:16 1 Kongebok 14:8,25,26 Salmenes 89:38-45,49-51 not for ever 1 Kongebok 11:36 Salmenes 89:30-34 Esaias 7:14 Esaias 9:7 Esaias 11:1-10 Jeremias 23:5,6 Klagesangene 3:31,32 Lukas 1:32,33 Lukas 2:4,11 Lenker 1 Kongebok 11:39 Interlineært • 1 Kongebok 11:39 flerspråklig • 1 Reyes 11:39 Spansk • 1 Rois 11:39 Fransk • 1 Koenige 11:39 Tyske • 1 Kongebok 11:39 Chinese • 1 Kings 11:39 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 11 …38Og hvis du hører på alt det jeg byder dig, og vandrer på mine veier og gjør hvad rett er i mine øine, så du holder mine lover og bud, således som min tjener David gjorde, så vil jeg være med dig og bygge dig et hus som står fast, likesom jeg gjorde for David, og jeg vil gi dig Israel. 39Og Davids ætt vil jeg ydmyke på grunn av det som er gjort, dog ikke for alle tider. 40Salomo søkte nu å drepe Jeroboam; men Jeroboam tok avsted og flyktet til Egypten, til Sisak, kongen i Egypten*, og han blev i Egypten til Salomos død. Kryssreferanser 1 Kongebok 11:38 Og hvis du hører på alt det jeg byder dig, og vandrer på mine veier og gjør hvad rett er i mine øine, så du holder mine lover og bud, således som min tjener David gjorde, så vil jeg være med dig og bygge dig et hus som står fast, likesom jeg gjorde for David, og jeg vil gi dig Israel. 1 Kongebok 11:40 Salomo søkte nu å drepe Jeroboam; men Jeroboam tok avsted og flyktet til Egypten, til Sisak, kongen i Egypten*, og han blev i Egypten til Salomos død. |