Parallell Bibelvers Norsk (1930) og på fyllingene mellem kantlistene var det løver, okser og kjeruber, og ovenover kantlistene var det et underlag*, og nedenunder løvene og oksene var det nedhengende løvverk. Dansk (1917 / 1931) Paa Mellemstykkerne mellem Rammestykkerne var der Løver, Okser og Keruber, ligeledes paa Rammestykkerne. Over og under Løverne og Okserne var der Kranse, lavet saaledes, at de hang ned. Svenska (1917) På dessa sidolister mellan hörnlisterna funnos avbildade lejon, tjurar och keruber, och likaså på hörnlisterna upptill. Under lejonen och tjurarna sutto nedhängande blomsterslingor. King James Bible And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubims: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work. English Revised Version and on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and upon the ledges there was a pedestal above: and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work. Bibelen Kunnskap Treasury lions 1 Kongebok 7:25 1 Kongebok 6:27 Esekiel 1:10 Esekiel 10:14 Esekiel 41:18,19 Hoseas 5:14 Apenbaring 4:6,7 Apenbaring 5:5 cherubims 1 Mosebok 3:24 2 Mosebok 25:18 2 Mosebok 37:7 Hebreerne 9:5 certain additions 1 Peters 2:5 Lenker 1 Kongebok 7:29 Interlineært • 1 Kongebok 7:29 flerspråklig • 1 Reyes 7:29 Spansk • 1 Rois 7:29 Fransk • 1 Koenige 7:29 Tyske • 1 Kongebok 7:29 Chinese • 1 Kings 7:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 7 …28Og fotstykkene var gjort således: Det var fyllinger på dem - fyllinger mellem kantlistene; 29og på fyllingene mellem kantlistene var det løver, okser og kjeruber, og ovenover kantlistene var det et underlag*, og nedenunder løvene og oksene var det nedhengende løvverk. 30Hvert fotstykke hadde fire hjul av kobber og aksler av kobber, og dets fire føtter hadde bærearmer; de var støpt på nedenunder karet; på hvert av dem var det løvverk på den andre side. … Kryssreferanser 1 Kongebok 7:28 Og fotstykkene var gjort således: Det var fyllinger på dem - fyllinger mellem kantlistene; 1 Kongebok 7:30 Hvert fotstykke hadde fire hjul av kobber og aksler av kobber, og dets fire føtter hadde bærearmer; de var støpt på nedenunder karet; på hvert av dem var det løvverk på den andre side. Esekiel 10:14 Hver av dem hadde fire ansikter; den førstes ansikt var et kjerubansikt*, den annens et menneskeansikt, den tredjes et løveansikt og den fjerdes et ørneansikt. |