1 Samuels 17:31
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Det kom ut hvad David hadde sagt, og Saul fikk og høre det. Han lot ham hente,

Dansk (1917 / 1931)
Imidlertid rygtedes det, hvad David havde sagt; det kom ogsaa Saul for Øre, og han lod ham hente.

Svenska (1917)
Men vad David hade talat blev bekant; och man berättade det för Saul, och denne lät hämta honom.

King James Bible
And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul: and he sent for him.

English Revised Version
And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul; and he sent for him.
Bibelen Kunnskap Treasury

sent for him [heb] took him

Salomos Ordsprog 22:29
Ser du en mann som er duelig i sin gjerning - han kan komme til å tjene konger; han kommer ikke til å tjene småfolk.

The preceding twenty verses, from the

12th to the

31st inclusive, the

41st, and from the

54th to the end of this chapter, with the five first verses and the

9th,

10th,

11th,

17th,

18th, and

19th, of ch.

1 Samuels 17:18
Men disse ti skiver fersk ost skal du ha med til den øverste høvedsmann; så skal du se til dine brødre om det går dem vel, og ta med et pant fra dem.

, are all wanting in the Vatican copy of the LXX.; and they are supposed by Dr. Kennicott, and others, to be an interpolation. But, as Bp. Horsley observes, it appears, from many circumstances of the story, that David's combat with Goliath was many years prior to Saul's madness, and David's introduction to him as a musician. In the first place, David was quite a youth when engaged with Goliath, (ver.

1 Samuels 17:33
Men Saul sa til David: Du kan ikke gå mot denne filister og stride med ham; for du er ung, og han er en krigsmann fra sin ungdom av.

,

42:) when introduced to Saul he was of full age, (ch

1 Samuels 16:18
En av de unge menn svarte og sa: Jeg har sett en sønn av betlehemitten Isai som er kyndig i å spille, en djerv mann og en stridsmann, god til å tale for sig og en vakker mann, og Herren er med ham.

) Again, this combat was his first appearance in public life, and first military exploit, (ver.

36,

38,39) when introduced as a musician, he was man of established character, and a man of war (ch.

1 Samuels 16:18
En av de unge menn svarte og sa: Jeg har sett en sønn av betlehemitten Isai som er kyndig i å spille, en djerv mann og en stridsmann, god til å tale for sig og en vakker mann, og Herren er med ham.

). Now the just conclusion is, that the last ten verses of chapter

1 Samuels 16:16
Herre, byd bare dine tjenere som står for ditt ansikt, å opsøke en mann som er kyndig i å spille på harpe. Når da en ond ånd fra Gud kommer over dig, skal han spille på sin harpe; da vil det bli bedre med dig.

have been misplaced; their true place being between the ninth and tenth verses of ch.

1 Samuels 16:18
En av de unge menn svarte og sa: Jeg har sett en sønn av betlehemitten Isai som er kyndig i å spille, en djerv mann og en stridsmann, god til å tale for sig og en vakker mann, og Herren er med ham.

. Let them be removed there, and the whole apparent disorder will be removed.

Lenker
1 Samuels 17:31 Interlineært1 Samuels 17:31 flerspråklig1 Samuel 17:31 Spansk1 Samuel 17:31 Fransk1 Samuel 17:31 Tyske1 Samuels 17:31 Chinese1 Samuel 17:31 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Samuels 17
31Det kom ut hvad David hadde sagt, og Saul fikk og høre det. Han lot ham hente, 32og David sa til Saul: Ingen må tape motet! Din tjener vil gå og stride med denne filister. …
Kryssreferanser
1 Samuels 17:30
Så vendte han sig fra ham til en annen og spurte om det samme*; og folket svarte ham som første gang.

1 Samuels 17:32
og David sa til Saul: Ingen må tape motet! Din tjener vil gå og stride med denne filister.

1 Samuels 17:30
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden