1 Samuels 18:9
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Fra den dag så Saul stadig skjevt til David.

Dansk (1917 / 1931)
Og fra den Dag af saa Saul skævt til David.

Svenska (1917)
Och Saul såg med ont öga på David från den dagen och allt framgent.

King James Bible
And Saul eyed David from that day and forward.

English Revised Version
And Saul eyed David from that day and forward.
Bibelen Kunnskap Treasury

eyed David

1 Mosebok 4:5,6
men til Kain og hans offer så han ikke. Da blev Kain meget vred, og han stirret ned for sig. …

1 Mosebok 31:2
Og Jakob så på Labans ansikt at han ikke var den samme mot ham som før.

Matteus 20:15
Eller har jeg ikke lov til å gjøre med mitt hvad jeg vil? eller er ditt øie ondt fordi jeg er god?

Markus 7:22
hor, havesyke, ondskap, svik, skamløshet, ondt øie, bespottelse, overmot, uforstand.

Efeserne 4:27
og gi ikke djevelen rum!

Jakobs 5:9
Sukk ikke mot hverandre, brødre, forat I ikke skal dømmes! Se, dommeren står for døren.

Lenker
1 Samuels 18:9 Interlineært1 Samuels 18:9 flerspråklig1 Samuel 18:9 Spansk1 Samuel 18:9 Fransk1 Samuel 18:9 Tyske1 Samuels 18:9 Chinese1 Samuel 18:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Samuels 18
8Da blev Saul meget vred; for dette ord likte han ille, og han sa: De har gitt David titusener, og mig har de gitt tusener, og nu står det bare tilbake at han får kongedømmet. 9Fra den dag så Saul stadig skjevt til David. 10Dagen efter kom det en ond ånd fra Gud over Saul, og han raste inne i sitt hus, mens David spilte på harpen, som han pleide å gjøre hver dag, og Saul hadde et spyd i hånden. …
Kryssreferanser
1 Samuels 18:8
Da blev Saul meget vred; for dette ord likte han ille, og han sa: De har gitt David titusener, og mig har de gitt tusener, og nu står det bare tilbake at han får kongedømmet.

1 Samuels 18:10
Dagen efter kom det en ond ånd fra Gud over Saul, og han raste inne i sitt hus, mens David spilte på harpen, som han pleide å gjøre hver dag, og Saul hadde et spyd i hånden.

1 Samuels 19:1
Saul talte til Jonatan, sin sønn, og til alle sine tjenere om å drepe David; men Jonatan, Sauls sønn, hadde David meget kjær.

1 Samuels 18:8
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden