Parallell Bibelvers Norsk (1930) Således gjorde Esekias i hele Juda, og han gjorde hvad godt og rett og sant var i Herrens, hans Guds øine. Dansk (1917 / 1931) Saaledes gik Ezekias frem i hele Juda, og han gjorde, hvad der var godt, ret og sandt for HERREN hans Guds Aasyn. Svenska (1917) Så förfor Hiskia i hela Juda, och han gjorde inför HERREN, sin Gud, vad gott och rätt och sant var. King James Bible And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good and right and truth before the LORD his God. English Revised Version And thus did Hezekiah throughout all Judah; and he wrought that which was good and right and faithful before the LORD his God. Bibelen Kunnskap Treasury wrought 1 Kongebok 15:5 2 Kongebok 20:3 2 Kongebok 22:2 Johannes 1:47 Apostlenes-gjerninge 24:16 1 Tessalonikerne 2:10 3 Johannes 1:5 Lenker 2 Krønikebok 31:20 Interlineært • 2 Krønikebok 31:20 flerspråklig • 2 Crónicas 31:20 Spansk • 2 Chroniques 31:20 Fransk • 2 Chronik 31:20 Tyske • 2 Krønikebok 31:20 Chinese • 2 Chronicles 31:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 31 20Således gjorde Esekias i hele Juda, og han gjorde hvad godt og rett og sant var i Herrens, hans Guds øine. 21Og alt det som han tok sig fore, idet han søkte sin Gud, enten det gjaldt tjenesten i Guds hus, eller det gjaldt loven og budet, det gjorde han av alt sitt hjerte, og det lyktes for ham. Kryssreferanser 2 Kongebok 18:3 Han gjorde hvad rett var i Herrens øine, aldeles som hans far David hadde gjort. 2 Kongebok 20:3 Akk, Herre! kom dog i hu at jeg har vandret for ditt åsyn i trofasthet og med helt hjerte og gjort hvad godt er i dine øine! Og Esekias gråt høit. 2 Kongebok 22:2 Han gjorde hvad rett var i Herrens øine, og vandret i alle deler på sin far Davids vei; han vek ikke av hverken til høire eller til venstre. |