2 Krønikebok 33:24
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Hans tjenere sammensvor sig mot ham og drepte ham i hans hus.

Dansk (1917 / 1931)
Hans Tjenere sammensvor sig imod ham og dræbte ham i hans Hus;

Svenska (1917)
Och hans tjänare sammansvuro sig mot honom och dödade honom hemma i hans hus.

King James Bible
And his servants conspired against him, and slew him in his own house.

English Revised Version
And his servants conspired against him, and put him to death in his own house.
Bibelen Kunnskap Treasury

A.

3363 B.C.

641

2 Krønikebok 24:25,26
Og da de drog bort fra ham - for de lot ham tilbake i svære lidelser - sammensvor hans tjenere sig mot ham, fordi han hadde drept presten Jojadas sønner, og de drepte ham på hans leie. Således døde han, og de begravde ham i Davids stad, men ikke i kongegravene. …

2 Krønikebok 25:27,28
Men fra den tid Amasja falt fra Herren, gjorde de en sammensvergelse mot ham i Jerusalem, og han flyktet til Lakis; men de sendte folk efter ham til Lakis, og de drepte ham der. …

2 Samuel 4:5-12
Be'erotitten Rimmons sønner, Rekab og Ba'ana, tok ut og kom på det heteste av dagen til Isbosets hus, mens han hvilte middag. …

2 Kongebok 21:23-26
Og Amons tjenere sammensvor sig mot ham og drepte kongen i hans hus. …

Salmenes 55:23
Og du, Gud, skal støte dem ned i gravens dyp; blodgjerrige og falske menn skal ikke nå det halve av sine dager; men jeg setter min lit til dig.

Romerne 11:22
Så se da Guds godhet og strenghet: Strenghet er over dem som er falt, men over dig er Guds godhet, såfremt du holder dig til hans godhet, ellers skal også du bli avhugget.

Lenker
2 Krønikebok 33:24 Interlineært2 Krønikebok 33:24 flerspråklig2 Crónicas 33:24 Spansk2 Chroniques 33:24 Fransk2 Chronik 33:24 Tyske2 Krønikebok 33:24 Chinese2 Chronicles 33:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Krønikebok 33
23Men han ydmyket sig ikke for Herrens åsyn, som hans far Manasse hadde gjort; han - Amon - dynget skyld på skyld. 24Hans tjenere sammensvor sig mot ham og drepte ham i hans hus. 25Men landets folk slo ihjel alle dem som hadde sammensvoret sig mot kong Amon, og så gjorde de hans sønn Josias til konge i hans sted.
Kryssreferanser
2 Krønikebok 25:27
Men fra den tid Amasja falt fra Herren, gjorde de en sammensvergelse mot ham i Jerusalem, og han flyktet til Lakis; men de sendte folk efter ham til Lakis, og de drepte ham der.

2 Krønikebok 33:25
Men landets folk slo ihjel alle dem som hadde sammensvoret sig mot kong Amon, og så gjorde de hans sønn Josias til konge i hans sted.

2 Krønikebok 33:23
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden