2 Krønikebok 6:7
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og David, min far, hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, Israels Guds navn.

Dansk (1917 / 1931)
Og min Fader David fik i Sinde at bygge HERRENS, Israels Guds, Navn et Hus;

Svenska (1917)
Och min fader David hade väl i sinnet att bygga ett hus åt HERRENS, Israels Guds, namn;

King James Bible
Now it was in the heart of David my father to build an house for the name of the LORD God of Israel.

English Revised Version
Now it was in the heart of David my father to build an house for the name of the LORD, the God of Israel.
Bibelen Kunnskap Treasury

2 Samuel 7:2,3
sa han til profeten Natan: Se, jeg bor i et hus av sedertre, mens Guds ark bor mellem telttepper. …

1 Kongebok 5:3
Du vet at min far David ikke kunde bygge et hus for Herrens, sin Guds navn for de krigers skyld hvormed de hadde omringet ham, inntil Herren la dem under hans føtter.

1 Kongebok 8:17
Og David, min far, hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, Israels Guds navn.

1 Krønikebok 17:1
Som nu David bodde i sitt hus, sa han til profeten Natan: Se, jeg bor i et hus av sedertre mens Herrens pakts-ark bor under telttepper.

1 Krønikebok 22:7
Og David sa til sin sønn Salomo: Jeg hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, min Guds navn.

1 Krønikebok 28:2
Og kong David reiste sig fra sitt sete og sa: Hør på mig, mine brødre og mitt folk! Jeg hadde i sinne å bygge et hus til hvilested for Herrens pakts-ark og for vår Guds fotskammel, og jeg har samlet forråd til å bygge;

Lenker
2 Krønikebok 6:7 Interlineært2 Krønikebok 6:7 flerspråklig2 Crónicas 6:7 Spansk2 Chroniques 6:7 Fransk2 Chronik 6:7 Tyske2 Krønikebok 6:7 Chinese2 Chronicles 6:7 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Krønikebok 6
6men jeg utvalgte Jerusalem til bolig for mitt navn, og jeg utvalgte David til å råde over mitt folk Israel. 7Og David, min far, hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, Israels Guds navn. 8Men Herren sa til David, min far: At du har hatt i sinne å bygge et hus for mitt navn, det har du gjort vel i; …
Kryssreferanser
1 Kongebok 5:3
Du vet at min far David ikke kunde bygge et hus for Herrens, sin Guds navn for de krigers skyld hvormed de hadde omringet ham, inntil Herren la dem under hans føtter.

1 Krønikebok 28:2
Og kong David reiste sig fra sitt sete og sa: Hør på mig, mine brødre og mitt folk! Jeg hadde i sinne å bygge et hus til hvilested for Herrens pakts-ark og for vår Guds fotskammel, og jeg har samlet forråd til å bygge;

2 Krønikebok 6:8
Men Herren sa til David, min far: At du har hatt i sinne å bygge et hus for mitt navn, det har du gjort vel i;

2 Krønikebok 6:6
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden