Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og David sa til sin sønn Salomo: Jeg hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, min Guds navn. Dansk (1917 / 1931) Og David sagde til Salomo: »Min Søn! Jeg havde selv i Sinde at bygge HERREN min Guds Navn et Hus; Svenska (1917) Och David sade till sin son Salomo: »Jag hade själv i sinnet att bygga ett hus åt HERRENS, min Guds, namn. King James Bible And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God: English Revised Version And David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build an house unto the name of the LORD my God. Bibelen Kunnskap Treasury it was in 1 Krønikebok 17:1 1 Krønikebok 28:2 1 Krønikebok 29:3 2 Samuel 7:2 1 Kongebok 8:17-19 2 Krønikebok 6:7-9 Salmenes 132:5 unto the name 5 Mosebok 12:5,11,21 1 Kongebok 8:16,20,29 1 Kongebok 9:3 2 Krønikebok 2:4 Esras 6:12 Lenker 1 Krønikebok 22:7 Interlineært • 1 Krønikebok 22:7 flerspråklig • 1 Crónicas 22:7 Spansk • 1 Chroniques 22:7 Fransk • 1 Chronik 22:7 Tyske • 1 Krønikebok 22:7 Chinese • 1 Chronicles 22:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Krønikebok 22 6Og han kalte sin sønn Salomo til sig og bød ham bygge et hus for Herren, Israels Gud. 7Og David sa til sin sønn Salomo: Jeg hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, min Guds navn. 8Men Herrens ord kom til mig, og det lød så: Du har utøst meget blod og ført store kriger; du skal ikke bygge et hus for mitt navn, for du har utøst meget blod på jorden for mitt åsyn. … Kryssreferanser 2 Samuel 7:2 sa han til profeten Natan: Se, jeg bor i et hus av sedertre, mens Guds ark bor mellem telttepper. 2 Samuel 7:3 Natan sa til kongen: Gjør du bare alt det du har i sinne! For Herren er med dig. 1 Krønikebok 17:1 Som nu David bodde i sitt hus, sa han til profeten Natan: Se, jeg bor i et hus av sedertre mens Herrens pakts-ark bor under telttepper. 1 Krønikebok 22:19 Vend nu eders hjerte og sjel til å søke Herren eders Gud, og gjør eder rede og bygg Gud Herrens helligdom, så I kan føre Herrens pakts-ark og Guds hellige kar inn i det hus som skal bygges for Herrens navn! Salmenes 132:5 før jeg finner et sted for Herren, en bolig for Jakobs Veldige! |