1 Krønikebok 22:7
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og David sa til sin sønn Salomo: Jeg hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, min Guds navn.

Dansk (1917 / 1931)
Og David sagde til Salomo: »Min Søn! Jeg havde selv i Sinde at bygge HERREN min Guds Navn et Hus;

Svenska (1917)
Och David sade till sin son Salomo: »Jag hade själv i sinnet att bygga ett hus åt HERRENS, min Guds, namn.

King James Bible
And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God:

English Revised Version
And David said to Solomon his son, As for me, it was in my heart to build an house unto the name of the LORD my God.
Bibelen Kunnskap Treasury

it was in

1 Krønikebok 17:1
Som nu David bodde i sitt hus, sa han til profeten Natan: Se, jeg bor i et hus av sedertre mens Herrens pakts-ark bor under telttepper.

1 Krønikebok 28:2
Og kong David reiste sig fra sitt sete og sa: Hør på mig, mine brødre og mitt folk! Jeg hadde i sinne å bygge et hus til hvilested for Herrens pakts-ark og for vår Guds fotskammel, og jeg har samlet forråd til å bygge;

1 Krønikebok 29:3
Og fordi jeg har min Guds hus kjært, vil jeg også gi hvad jeg eier av gull og sølv, til min Guds hus - foruten alt det jeg har samlet sammen til det hellige hus,

2 Samuel 7:2
sa han til profeten Natan: Se, jeg bor i et hus av sedertre, mens Guds ark bor mellem telttepper.

1 Kongebok 8:17-19
Og David, min far, hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, Israels Guds navn. …

2 Krønikebok 6:7-9
Og David, min far, hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, Israels Guds navn. …

Salmenes 132:5
før jeg finner et sted for Herren, en bolig for Jakobs Veldige!

unto the name

5 Mosebok 12:5,11,21
men til det sted Herren eders Gud utvelger av alle eders stammer for å la sitt navn bo der, dit skal I søke, og dit skal du komme. …

1 Kongebok 8:16,20,29
Fra den dag jeg førte mitt folk Israel ut av Egypten, har jeg ikke utvalgt nogen by blandt alle Israels stammer, så der skulde bygges et hus til bolig for mitt navn; men jeg utvalgte David til å råde over mitt folk Israel. …

1 Kongebok 9:3
Og Herren sa til ham: Jeg har hørt din bønn og ydmyke begjæring som du bar frem for mitt åsyn; jeg har helliget dette hus som du har bygget, så jeg lar mitt navn bo der til evig tid, og mine øine og mitt hjerte skal være der alle dager.

2 Krønikebok 2:4
Nu vil jeg bygge et hus for Herrens, min Guds navn og hellige det til ham, så vi kan brenne velluktende røkelse for hans åsyn og legge frem de daglige skuebrød og ofre brennoffere morgen og aften på sabbatene og nymåne-dagene og på Herrens, vår Guds høitider; dette er pålagt Israel for alle tider.

Esras 6:12
Måtte så den Gud som har latt sitt navn bo der, slå ned alle konger og folk som strekker ut sin hånd for å gjøre mot dette påbud og for å ødelegge dette Guds hus i Jerusalem! Jeg, Darius, har gitt denne befaling, den skal utføres nøiaktig.

Lenker
1 Krønikebok 22:7 Interlineært1 Krønikebok 22:7 flerspråklig1 Crónicas 22:7 Spansk1 Chroniques 22:7 Fransk1 Chronik 22:7 Tyske1 Krønikebok 22:7 Chinese1 Chronicles 22:7 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Krønikebok 22
6Og han kalte sin sønn Salomo til sig og bød ham bygge et hus for Herren, Israels Gud. 7Og David sa til sin sønn Salomo: Jeg hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, min Guds navn. 8Men Herrens ord kom til mig, og det lød så: Du har utøst meget blod og ført store kriger; du skal ikke bygge et hus for mitt navn, for du har utøst meget blod på jorden for mitt åsyn. …
Kryssreferanser
2 Samuel 7:2
sa han til profeten Natan: Se, jeg bor i et hus av sedertre, mens Guds ark bor mellem telttepper.

2 Samuel 7:3
Natan sa til kongen: Gjør du bare alt det du har i sinne! For Herren er med dig.

1 Krønikebok 17:1
Som nu David bodde i sitt hus, sa han til profeten Natan: Se, jeg bor i et hus av sedertre mens Herrens pakts-ark bor under telttepper.

1 Krønikebok 22:19
Vend nu eders hjerte og sjel til å søke Herren eders Gud, og gjør eder rede og bygg Gud Herrens helligdom, så I kan føre Herrens pakts-ark og Guds hellige kar inn i det hus som skal bygges for Herrens navn!

Salmenes 132:5
før jeg finner et sted for Herren, en bolig for Jakobs Veldige!

1 Krønikebok 22:6
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden